1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
•
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
Progress:24.7%
श्रीशुक उवाच कालस्ते परमाण्वादिर्द्विपरार्धावधिर्नृप । कथितो युगमानं च शृणु कल्पलयावपि ।। १२-४-१ ।।
sanskrit
Śukadeva Gosvāmī said: My dear King, I have already described to you the measurements of time, beginning from the smallest fraction measured by the movement of a single atom up to the total life span of Lord Brahmā. I have also discussed the measurement of the different millennia of universal history. Now hear about the time of Brahmā’s day and the process of annihilation. ।। 12-4-1 ।।
english translation
hindi translation
zrIzuka uvAca kAlaste paramANvAdirdviparArdhAvadhirnRpa | kathito yugamAnaM ca zaRNu kalpalayAvapi || 12-4-1 ||
hk transliteration
चतुर्युगसहस्रं च ब्रह्मणो दिनमुच्यते । स कल्पो यत्र मनवश्चतुर्दश विशाम्पते ।। १२-४-२ ।।
sanskrit
One thousand cycles of four ages constitute a single day of Brahmā, known as a kalpa. In that period, O King, fourteen Manus come and go. ।। 12-4-2 ।।
english translation
hindi translation
caturyugasahasraM ca brahmaNo dinamucyate | sa kalpo yatra manavazcaturdaza vizAmpate || 12-4-2 ||
hk transliteration
तदन्ते प्रलयस्तावान् ब्राह्मी रात्रिरुदाहृता । त्रयो लोका इमे तत्र कल्पन्ते प्रलयाय हि ।। १२-४-३ ।।
sanskrit
After one day of Brahmā, annihilation occurs during his night, which is of the same duration. At that time all the three planetary systems are subject to destruction. ।। 12-4-3 ।।
english translation
hindi translation
tadante pralayastAvAn brAhmI rAtrirudAhRtA | trayo lokA ime tatra kalpante pralayAya hi || 12-4-3 ||
hk transliteration
एष नैमित्तिकः प्रोक्तः प्रलयो यत्र विश्वसृक् । शेतेऽनन्तासनो विश्वमात्मसात्कृत्य चात्मभूः ।। १२-४-४ ।।
sanskrit
This is called the naimittika, or occasional, annihilation, during which the original creator, Lord Nārāyaṇa, lies down upon the bed of Ananta Śeṣa and absorbs the entire universe within Himself while Lord Brahmā sleeps. ।। 12-4-4 ।।
english translation
hindi translation
eSa naimittikaH proktaH pralayo yatra vizvasRk | zete'nantAsano vizvamAtmasAtkRtya cAtmabhUH || 12-4-4 ||
hk transliteration
द्विपरार्धे त्वतिक्रान्ते ब्रह्मणः परमेष्ठिनः । तदा प्रकृतयः सप्त कल्पन्ते प्रलयाय वै ।। १२-४-५ ।।
sanskrit
When the two halves of the lifetime of Lord Brahmā, the most elevated created being, are complete, the seven basic elements of creation are annihilated. ।। 12-4-5 ।।
english translation
hindi translation
dviparArdhe tvatikrAnte brahmaNaH parameSThinaH | tadA prakRtayaH sapta kalpante pralayAya vai || 12-4-5 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:24.7%
श्रीशुक उवाच कालस्ते परमाण्वादिर्द्विपरार्धावधिर्नृप । कथितो युगमानं च शृणु कल्पलयावपि ।। १२-४-१ ।।
sanskrit
Śukadeva Gosvāmī said: My dear King, I have already described to you the measurements of time, beginning from the smallest fraction measured by the movement of a single atom up to the total life span of Lord Brahmā. I have also discussed the measurement of the different millennia of universal history. Now hear about the time of Brahmā’s day and the process of annihilation. ।। 12-4-1 ।।
english translation
hindi translation
zrIzuka uvAca kAlaste paramANvAdirdviparArdhAvadhirnRpa | kathito yugamAnaM ca zaRNu kalpalayAvapi || 12-4-1 ||
hk transliteration
चतुर्युगसहस्रं च ब्रह्मणो दिनमुच्यते । स कल्पो यत्र मनवश्चतुर्दश विशाम्पते ।। १२-४-२ ।।
sanskrit
One thousand cycles of four ages constitute a single day of Brahmā, known as a kalpa. In that period, O King, fourteen Manus come and go. ।। 12-4-2 ।।
english translation
hindi translation
caturyugasahasraM ca brahmaNo dinamucyate | sa kalpo yatra manavazcaturdaza vizAmpate || 12-4-2 ||
hk transliteration
तदन्ते प्रलयस्तावान् ब्राह्मी रात्रिरुदाहृता । त्रयो लोका इमे तत्र कल्पन्ते प्रलयाय हि ।। १२-४-३ ।।
sanskrit
After one day of Brahmā, annihilation occurs during his night, which is of the same duration. At that time all the three planetary systems are subject to destruction. ।। 12-4-3 ।।
english translation
hindi translation
tadante pralayastAvAn brAhmI rAtrirudAhRtA | trayo lokA ime tatra kalpante pralayAya hi || 12-4-3 ||
hk transliteration
एष नैमित्तिकः प्रोक्तः प्रलयो यत्र विश्वसृक् । शेतेऽनन्तासनो विश्वमात्मसात्कृत्य चात्मभूः ।। १२-४-४ ।।
sanskrit
This is called the naimittika, or occasional, annihilation, during which the original creator, Lord Nārāyaṇa, lies down upon the bed of Ananta Śeṣa and absorbs the entire universe within Himself while Lord Brahmā sleeps. ।। 12-4-4 ।।
english translation
hindi translation
eSa naimittikaH proktaH pralayo yatra vizvasRk | zete'nantAsano vizvamAtmasAtkRtya cAtmabhUH || 12-4-4 ||
hk transliteration
द्विपरार्धे त्वतिक्रान्ते ब्रह्मणः परमेष्ठिनः । तदा प्रकृतयः सप्त कल्पन्ते प्रलयाय वै ।। १२-४-५ ।।
sanskrit
When the two halves of the lifetime of Lord Brahmā, the most elevated created being, are complete, the seven basic elements of creation are annihilated. ।। 12-4-5 ।।
english translation
hindi translation
dviparArdhe tvatikrAnte brahmaNaH parameSThinaH | tadA prakRtayaH sapta kalpante pralayAya vai || 12-4-5 ||
hk transliteration