Progress:28.0%

तेषामभ्यवहारार्थं शालीन् रहसि पार्थिव । अवघ्नन्त्याः प्रकोष्ठस्थाश्चक्रुः शङ्खाः स्वनं महत् ।। ११-९-६ ।।

The girl went to a private place and began to make preparations so that the unexpected male guests could eat. As she was beating the rice, the conchshell bracelets on her arms were colliding and making a loud noise. ।। 11-9-6 ।।

english translation

लड़की एक निजी स्थान पर गई और तैयारी करने लगी ताकि अप्रत्याशित पुरुष मेहमान खा सकें। जब वह चावल कूट रही थी तो उसकी बांहों में शंख के कंगन टकराकर जोर-जोर से आवाज कर रहे थे। ।। ११-९-६ ।।

hindi translation

teSAmabhyavahArArthaM zAlIn rahasi pArthiva | avaghnantyAH prakoSThasthAzcakruH zaGkhAH svanaM mahat || 11-9-6 ||

hk transliteration by Sanscript