1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
•
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:26.9%
सुहृत्प्रेष्ठतमो नाथ आत्मा चायं शरीरिणाम् । तं विक्रीयात्मनैवाहं रमेऽनेन यथा रमा ।। ११-८-३५ ।।
sanskrit
The Supreme Personality of Godhead is absolutely the most dear one for all living beings because He is everyone’s well-wisher and Lord. He is the Supreme Soul situated in everyone’s heart. Therefore I will now pay the price of complete surrender, and thus purchasing the Lord I will enjoy with Him just like Lakṣmīdevī. ।। 11-8-35 ।।
english translation
भगवान सभी प्राणियों के लिए सबसे प्रिय हैं क्योंकि वे सभी के शुभचिंतक और भगवान हैं। वह सबके हृदय में स्थित परमात्मा है। इसलिए अब मैं पूर्ण समर्पण की कीमत चुकाऊंगी, और इस प्रकार भगवान को खरीदकर मैं लक्ष्मीदेवी की तरह उनके साथ आनंद उठाऊंगी। ।। ११-८-३५ ।।
hindi translation
suhRtpreSThatamo nAtha AtmA cAyaM zarIriNAm | taM vikrIyAtmanaivAhaM rame'nena yathA ramA || 11-8-35 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:26.9%
सुहृत्प्रेष्ठतमो नाथ आत्मा चायं शरीरिणाम् । तं विक्रीयात्मनैवाहं रमेऽनेन यथा रमा ।। ११-८-३५ ।।
sanskrit
The Supreme Personality of Godhead is absolutely the most dear one for all living beings because He is everyone’s well-wisher and Lord. He is the Supreme Soul situated in everyone’s heart. Therefore I will now pay the price of complete surrender, and thus purchasing the Lord I will enjoy with Him just like Lakṣmīdevī. ।। 11-8-35 ।।
english translation
भगवान सभी प्राणियों के लिए सबसे प्रिय हैं क्योंकि वे सभी के शुभचिंतक और भगवान हैं। वह सबके हृदय में स्थित परमात्मा है। इसलिए अब मैं पूर्ण समर्पण की कीमत चुकाऊंगी, और इस प्रकार भगवान को खरीदकर मैं लक्ष्मीदेवी की तरह उनके साथ आनंद उठाऊंगी। ।। ११-८-३५ ।।
hindi translation
suhRtpreSThatamo nAtha AtmA cAyaM zarIriNAm | taM vikrIyAtmanaivAhaM rame'nena yathA ramA || 11-8-35 ||
hk transliteration by Sanscript