1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
•
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:26.7%
अहो मयाऽऽत्मा परितापितो वृथा साङ्केत्यवृत्त्यातिविगर्ह्यवार्तया । स्त्रैणान्नराद्यार्थतृषोऽनुशोच्यात् क्रीतेन वित्तं रतिमात्मनेच्छती ।। ११-८-३२ ।।
sanskrit
Oh, how I have uselessly tortured my own soul! I have sold my body to lusty, greedy men who are themselves objects of pity. Thus practicing the most abominable profession of a prostitute, I hoped to get money and sex pleasure. ।। 11-8-32 ।।
english translation
ओह, मैंने अपनी ही आत्मा को व्यर्थ ही कैसे सताया है! मैंने अपना शरीर कामुक, लालची पुरुषों को बेच दिया है जो स्वयं दया के पात्र हैं। इस प्रकार वेश्या के सबसे घृणित पेशे का अभ्यास करते हुए, मुझे धन और यौन सुख मिलने की आशा थी। ।। ११-८-३२ ।।
hindi translation
aho mayA''tmA paritApito vRthA sAGketyavRttyAtivigarhyavArtayA | straiNAnnarAdyArthatRSo'nuzocyAt krItena vittaM ratimAtmanecchatI || 11-8-32 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:26.7%
अहो मयाऽऽत्मा परितापितो वृथा साङ्केत्यवृत्त्यातिविगर्ह्यवार्तया । स्त्रैणान्नराद्यार्थतृषोऽनुशोच्यात् क्रीतेन वित्तं रतिमात्मनेच्छती ।। ११-८-३२ ।।
sanskrit
Oh, how I have uselessly tortured my own soul! I have sold my body to lusty, greedy men who are themselves objects of pity. Thus practicing the most abominable profession of a prostitute, I hoped to get money and sex pleasure. ।। 11-8-32 ।।
english translation
ओह, मैंने अपनी ही आत्मा को व्यर्थ ही कैसे सताया है! मैंने अपना शरीर कामुक, लालची पुरुषों को बेच दिया है जो स्वयं दया के पात्र हैं। इस प्रकार वेश्या के सबसे घृणित पेशे का अभ्यास करते हुए, मुझे धन और यौन सुख मिलने की आशा थी। ।। ११-८-३२ ।।
hindi translation
aho mayA''tmA paritApito vRthA sAGketyavRttyAtivigarhyavArtayA | straiNAnnarAdyArthatRSo'nuzocyAt krItena vittaM ratimAtmanecchatI || 11-8-32 ||
hk transliteration by Sanscript