पिङ्गलोवाच अहो मे मोहविततिं पश्यताविजितात्मनः । या कान्तादसतः कामं कामये येन बालिशा ।। ११-८-३० ।।
The prostitute Piṅgalā said: Just see how greatly illusioned I am! Because I cannot control my mind, just like a fool I desire lusty pleasure from an insignificant man. ।। 11-8-30 ।।
english translation
वेश्या पिंगला ने कहा: देखो मैं कितनी बड़ी भ्रमित हूँ! चूँकि मैं अपने मन को वश में नहीं कर सकता, इसलिए मैं मूर्ख की भाँति एक तुच्छ मनुष्य से काम-सुख की कामना करता हूँ। ।। ११-८-३० ।।
hindi translation
piGgalovAca aho me mohavitatiM pazyatAvijitAtmanaH | yA kAntAdasataH kAmaM kAmaye yena bAlizA || 11-8-30 ||