1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
•
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:22.4%
स्वमायया सृष्टमिदं सदसल्लक्षणं विभुः । प्रविष्ट ईयते तत्तत्स्वरूपोऽग्निरिवैधसि ।। ११-७-४७ ।।
sanskrit
Just as fire manifests differently in pieces of wood of different sizes and qualities, the omnipotent Supreme Soul, having entered the bodies of higher and lower life forms created by His own potency, appears to assume the identity of each. ।। 11-7-47 ।।
english translation
जिस प्रकार अग्नि अलग-अलग आकार और गुणों की लकड़ी के टुकड़ों में अलग-अलग रूप से प्रकट होती है, उसी प्रकार सर्वशक्तिमान परमात्मा, अपनी शक्ति से निर्मित उच्च और निम्न जीवन रूपों के शरीर में प्रवेश करके, प्रत्येक की पहचान ग्रहण करता हुआ प्रतीत होता है। ।। ११-७-४७ ।।
hindi translation
svamAyayA sRSTamidaM sadasallakSaNaM vibhuH | praviSTa Iyate tattatsvarUpo'gnirivaidhasi || 11-7-47 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:22.4%
स्वमायया सृष्टमिदं सदसल्लक्षणं विभुः । प्रविष्ट ईयते तत्तत्स्वरूपोऽग्निरिवैधसि ।। ११-७-४७ ।।
sanskrit
Just as fire manifests differently in pieces of wood of different sizes and qualities, the omnipotent Supreme Soul, having entered the bodies of higher and lower life forms created by His own potency, appears to assume the identity of each. ।। 11-7-47 ।।
english translation
जिस प्रकार अग्नि अलग-अलग आकार और गुणों की लकड़ी के टुकड़ों में अलग-अलग रूप से प्रकट होती है, उसी प्रकार सर्वशक्तिमान परमात्मा, अपनी शक्ति से निर्मित उच्च और निम्न जीवन रूपों के शरीर में प्रवेश करके, प्रत्येक की पहचान ग्रहण करता हुआ प्रतीत होता है। ।। ११-७-४७ ।।
hindi translation
svamAyayA sRSTamidaM sadasallakSaNaM vibhuH | praviSTa Iyate tattatsvarUpo'gnirivaidhasi || 11-7-47 ||
hk transliteration by Sanscript