Srimad Bhagavatam

Progress:90.0%

यथा हि भानोरुदयो नृचक्षुषां तमो निहन्यान्न तु सद्विधत्ते । एवं समीक्षा निपुणा सती मे हन्यात्तमिस्रं पुरुषस्य बुद्धेः ।। ११-२८-३४ ।।

sanskrit

When the sun rises it destroys the darkness covering men’s eyes, but it does not create the objects they then see before them, which in fact were existing all along. Similarly, potent and factual realization of Me will destroy the darkness covering a person’s true consciousness. ।। 11-28-34 ।।

english translation

जब सूर्य उगता है तो वह मनुष्यों की आंखों के अंधेरे को नष्ट कर देता है, लेकिन यह उन वस्तुओं को नहीं बनाता है जिन्हें वे अपने सामने देखते हैं, जो वास्तव में हमेशा से विद्यमान थीं। इसी प्रकार, मेरे बारे में सशक्त और तथ्यात्मक अनुभूति व्यक्ति की सच्ची चेतना पर छाए अंधकार को नष्ट कर देगी। ।। ११-२८-३४ ।।

hindi translation

yathA hi bhAnorudayo nRcakSuSAM tamo nihanyAnna tu sadvidhatte | evaM samIkSA nipuNA satI me hanyAttamisraM puruSasya buddheH || 11-28-34 ||

hk transliteration by Sanscript