1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
•
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:88.7%
अमूलमेतद्बहुरूपरूपितं मनोवचःप्राणशरीरकर्म । ज्ञानासिनोपासनया शितेनच्छित्त्वा मुनिर्गां विचरत्यतृष्णः ।। ११-२८-१७ ।।
sanskrit
Although the false ego has no factual basis, it is perceived in many forms — as the functions of the mind, speech, life air and bodily faculties. But with the sword of transcendental knowledge, sharpened by worship of a bona fide spiritual master, a sober sage will cut off this false identification and live in this world free from all material attachment. ।। 11-28-17 ।।
english translation
हालाँकि झूठे अहंकार का कोई तथ्यात्मक आधार नहीं है, फिर भी इसे कई रूपों में देखा जाता है - जैसे मन, वाणी, प्राणवायु और शारीरिक क्षमताओं के कार्य। लेकिन एक प्रामाणिक आध्यात्मिक गुरु की पूजा से तेज की गई दिव्य ज्ञान की तलवार से, एक शांत ऋषि इस झूठी पहचान को काट देगा और सभी भौतिक लगाव से मुक्त होकर इस दुनिया में रहेगा। ।। ११-२८-१७ ।।
hindi translation
amUlametadbahurUparUpitaM manovacaHprANazarIrakarma | jJAnAsinopAsanayA zitenacchittvA munirgAM vicaratyatRSNaH || 11-28-17 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:88.7%
अमूलमेतद्बहुरूपरूपितं मनोवचःप्राणशरीरकर्म । ज्ञानासिनोपासनया शितेनच्छित्त्वा मुनिर्गां विचरत्यतृष्णः ।। ११-२८-१७ ।।
sanskrit
Although the false ego has no factual basis, it is perceived in many forms — as the functions of the mind, speech, life air and bodily faculties. But with the sword of transcendental knowledge, sharpened by worship of a bona fide spiritual master, a sober sage will cut off this false identification and live in this world free from all material attachment. ।। 11-28-17 ।।
english translation
हालाँकि झूठे अहंकार का कोई तथ्यात्मक आधार नहीं है, फिर भी इसे कई रूपों में देखा जाता है - जैसे मन, वाणी, प्राणवायु और शारीरिक क्षमताओं के कार्य। लेकिन एक प्रामाणिक आध्यात्मिक गुरु की पूजा से तेज की गई दिव्य ज्ञान की तलवार से, एक शांत ऋषि इस झूठी पहचान को काट देगा और सभी भौतिक लगाव से मुक्त होकर इस दुनिया में रहेगा। ।। ११-२८-१७ ।।
hindi translation
amUlametadbahurUparUpitaM manovacaHprANazarIrakarma | jJAnAsinopAsanayA zitenacchittvA munirgAM vicaratyatRSNaH || 11-28-17 ||
hk transliteration by Sanscript