1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
•
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:84.9%
कृतन्यासः कृतन्यासां मदर्चां पाणिना मृजेत् । कलशं प्रोक्षणीयं च यथावदुपसाधयेत् ।। ११-२७-२० ।।
sanskrit
The devotee should sanctify the various parts of his body by touching them and chanting mantras. He should do the same for My Deity form, and then with his hands he should clean the Deity of old flowers and the remnants of previous offerings. He should properly prepare the sacred pot and the vessel containing water for sprinkling. ।। 11-27-20 ।।
english translation
भक्त को अपने शरीर के विभिन्न अंगों को स्पर्श करके तथा मंत्रों का जाप करके पवित्र करना चाहिए। उसे मेरे विग्रह रूप के लिए भी ऐसा ही करना चाहिए, और फिर अपने हाथों से विग्रह को पुराने फूलों और पिछले चढ़ावे के अवशेषों से साफ करना चाहिए। उसे पवित्र पात्र और छिड़कने के लिए जल वाले पात्र को ठीक से तैयार करना चाहिए। ।। ११-२७-२० ।।
hindi translation
kRtanyAsaH kRtanyAsAM madarcAM pANinA mRjet | kalazaM prokSaNIyaM ca yathAvadupasAdhayet || 11-27-20 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:84.9%
कृतन्यासः कृतन्यासां मदर्चां पाणिना मृजेत् । कलशं प्रोक्षणीयं च यथावदुपसाधयेत् ।। ११-२७-२० ।।
sanskrit
The devotee should sanctify the various parts of his body by touching them and chanting mantras. He should do the same for My Deity form, and then with his hands he should clean the Deity of old flowers and the remnants of previous offerings. He should properly prepare the sacred pot and the vessel containing water for sprinkling. ।। 11-27-20 ।।
english translation
भक्त को अपने शरीर के विभिन्न अंगों को स्पर्श करके तथा मंत्रों का जाप करके पवित्र करना चाहिए। उसे मेरे विग्रह रूप के लिए भी ऐसा ही करना चाहिए, और फिर अपने हाथों से विग्रह को पुराने फूलों और पिछले चढ़ावे के अवशेषों से साफ करना चाहिए। उसे पवित्र पात्र और छिड़कने के लिए जल वाले पात्र को ठीक से तैयार करना चाहिए। ।। ११-२७-२० ।।
hindi translation
kRtanyAsaH kRtanyAsAM madarcAM pANinA mRjet | kalazaM prokSaNIyaM ca yathAvadupasAdhayet || 11-27-20 ||
hk transliteration by Sanscript