1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
•
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:80.8%
निःसङ्गो मां भजेद्विद्वानप्रमत्तो जितेन्द्रियः । रजस्तमश्चाभिजयेत्सत्त्वसंसेवया मुनिः ।। ११-२५-३४ ।।
sanskrit
A wise sage, free from all material association and unbewildered, should subdue his senses and worship Me. He should conquer the modes of passion and ignorance by engaging himself only with things in the mode of goodness. ।। 11-25-34 ।।
english translation
एक बुद्धिमान ऋषि को, सभी भौतिक संगति से मुक्त और मोहरहित होकर, अपनी इंद्रियों को वश में करना चाहिए और मेरी पूजा करनी चाहिए। उसे स्वयं को केवल सतोगुणी वस्तुओं में संलग्न करके रजोगुण और तमोगुण पर विजय प्राप्त करनी चाहिए। ।। ११-२५-३४ ।।
hindi translation
niHsaGgo mAM bhajedvidvAnapramatto jitendriyaH | rajastamazcAbhijayetsattvasaMsevayA muniH || 11-25-34 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:80.8%
निःसङ्गो मां भजेद्विद्वानप्रमत्तो जितेन्द्रियः । रजस्तमश्चाभिजयेत्सत्त्वसंसेवया मुनिः ।। ११-२५-३४ ।।
sanskrit
A wise sage, free from all material association and unbewildered, should subdue his senses and worship Me. He should conquer the modes of passion and ignorance by engaging himself only with things in the mode of goodness. ।। 11-25-34 ।।
english translation
एक बुद्धिमान ऋषि को, सभी भौतिक संगति से मुक्त और मोहरहित होकर, अपनी इंद्रियों को वश में करना चाहिए और मेरी पूजा करनी चाहिए। उसे स्वयं को केवल सतोगुणी वस्तुओं में संलग्न करके रजोगुण और तमोगुण पर विजय प्राप्त करनी चाहिए। ।। ११-२५-३४ ।।
hindi translation
niHsaGgo mAM bhajedvidvAnapramatto jitendriyaH | rajastamazcAbhijayetsattvasaMsevayA muniH || 11-25-34 ||
hk transliteration by Sanscript