Srimad Bhagavatam
Progress:78.3%
श्रीभगवानुवाच गुणानामसमिश्राणां पुमान् येन यथा भवेत् । तन्मे पुरुषवर्येदमुपधारय शंसतः ॥ ११-२५-१ ॥
The Supreme Personality of Godhead said: O best among men, please listen as I describe to you how the living entity attains a particular nature by association with individual material modes. ॥ 11-25-1 ॥
english translation
भगवान के परम व्यक्तित्व ने कहा: हे पुरुषों में श्रेष्ठ, कृपया सुनो जैसा कि मैं तुम्हें वर्णन करता हूं कि जीव व्यक्तिगत भौतिक गुणों के साथ मिलकर एक विशेष प्रकृति को कैसे प्राप्त करता है। ॥ ११-२५-१ ॥
hindi translation
zrIbhagavAnuvAca guNAnAmasamizrANAM pumAn yena yathA bhavet । tanme puruSavaryedamupadhAraya zaMsataH ॥ 11-25-1 ॥
hk transliteration by Sanscriptशमो दमस्तितिक्षेक्षा तपः सत्यं दया स्मृतिः । तुष्टिस्त्यागोऽस्पृहा श्रद्धा ह्रीर्दयादिः स्वनिर्वृतिः ॥ ११-२५-२ ॥
Mind and sense control, tolerance, discrimination, sticking to one’s prescribed duty, truthfulness, mercy, careful study of the past and future, satisfaction in any condition, generosity, renunciation of sense gratification, faith in the spiritual master, being embarrassed at improper action, charity, simplicity, humbleness and satisfaction within oneself are qualities of the mode of goodness. ॥ 11-25-2 ॥
english translation
मन और इंद्रियों पर नियंत्रण, सहनशीलता, विवेक, अपने निर्धारित कर्तव्य पर अड़े रहना, सच्चाई, दया, अतीत और भविष्य का सावधानीपूर्वक अध्ययन, किसी भी स्थिति में संतुष्टि, उदारता, इंद्रिय संतुष्टि का त्याग, आध्यात्मिक गुरु में विश्वास, अनुचित कार्य पर शर्मिंदा होना , दान, सादगी, नम्रता और स्वयं के भीतर संतुष्टि अच्छाई के गुणों के गुण हैं। ॥ ११-२५-२ ॥
hindi translation
zamo damastitikSekSA tapaH satyaM dayA smRtiH । tuSTistyAgo'spRhA zraddhA hrIrdayAdiH svanirvRtiH ॥ 11-25-2 ॥
hk transliteration by Sanscriptकाम ईहा मदस्तृष्णा स्तम्भ आशीर्भिदा सुखम् । मदोत्साहो यशः प्रीतिर्हास्यं वीर्यं बलोद्यमः ॥ ११-२५-३ ॥
Material desire, great endeavor, audacity, dissatisfaction even in gain, false pride, praying for material advancement, considering oneself different and better than others, sense gratification, rash eagerness to fight, a fondness for hearing oneself praised, the tendency to ridicule others, advertising one’s own prowess and justifying one’s actions by one’s strength are qualities of the mode of passion. ॥ 11-25-3 ॥
english translation
भौतिक इच्छा, महान प्रयास, दुस्साहस, लाभ में भी असंतोष, मिथ्या अभिमान, भौतिक उन्नति के लिए प्रार्थना करना, स्वयं को दूसरों से अलग और बेहतर मानना, इंद्रिय संतुष्टि, लड़ने की तीव्र उत्सुकता, स्वयं की प्रशंसा सुनने का शौक, दूसरों का उपहास करने की प्रवृत्ति, अपनी शक्ति का विज्ञापन करना और अपनी ताकत से अपने कार्यों को उचित ठहराना रजोगुण के गुण हैं। ॥ ११-२५-३ ॥
hindi translation
kAma IhA madastRSNA stambha AzIrbhidA sukham । madotsAho yazaH prItirhAsyaM vIryaM balodyamaH ॥ 11-25-3 ॥
hk transliteration by Sanscriptक्रोधो लोभोऽनृतं हिंसा याच्ञा दम्भः क्लमः कलिः । शोकमोहौ विषादार्ती निद्राऽऽशा भीरनुद्यमः ॥ ११-२५-४ ॥
Intolerant anger, stinginess, speaking without scriptural authority, violent hatred, living as a parasite, hypocrisy, chronic fatigue, quarrel, lamentation, delusion, unhappiness, depression, sleeping too much, false expectations, ॥ 11-25-4 ॥
english translation
असहिष्णु क्रोध, कृपणता, शास्त्र के अधिकार के बिना बोलना, हिंसक घृणा, परजीवी के रूप में जीना, पाखंड, पुरानी थकान, झगड़ा, विलाप, भ्रम, अप्रसन्नता, अवसाद, बहुत अधिक सोना, झूठी उम्मीदें, ॥ ११-२५-४ ॥
hindi translation
krodho lobho'nRtaM hiMsA yAcJA dambhaH klamaH kaliH । zokamohau viSAdArtI nidrA''zA bhIranudyamaH ॥ 11-25-4 ॥
hk transliteration by Sanscriptसत्त्वस्य रजसश्चैतास्तमसश्चानुपूर्वशः । वृत्तयो वर्णितप्रायाः सन्निपातमथो शृणु ॥ ११-२५-५ ॥
fear and laziness constitute the major qualities of the mode of ignorance. Now please hear about the combination of these three modes. ॥ 11-25-5 ॥
english translation
भय और आलस्य तमोगुण के प्रमुख गुण हैं। अब कृपया इन तीन विधाओं के संयोजन के बारे में सुनें। ॥ ११-२५-५ ॥
hindi translation
sattvasya rajasazcaitAstamasazcAnupUrvazaH । vRttayo varNitaprAyAH sannipAtamatho zaRNu ॥ 11-25-5 ॥
hk transliteration by Sanscript