Srimad Bhagavatam
तं वै प्रवयसं भिक्षुमवधूतमसज्जनाः । दृष्ट्वा पर्यभवन् भद्र बह्वीभिः परिभूतिभिः ॥ ११-२३-३३ ॥
O kind Uddhava, seeing him as an old, dirty beggar, rowdy persons would dishonor him with many insults. ॥ 11-23-33 ॥
english translation
हे दयालु उद्धव, उन्हें एक बूढ़े, गंदे भिखारी के रूप में देखकर, उपद्रवी व्यक्ति कई अपमानों से उनका अपमान करेंगे। ॥ ११-२३-३३ ॥
hindi translation
taM vai pravayasaM bhikSumavadhUtamasajjanAH । dRSTvA paryabhavan bhadra bahvIbhiH paribhUtibhiH ॥ 11-23-33 ॥
hk transliteration by Sanscript