1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
•
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:73.4%
व्यर्थयार्थेहया वित्तं प्रमत्तस्य वयोबलम् । कुशला येन सिध्यन्ति जरठः किं नु साधये ।। ११-२३-२५ ।।
sanskrit
Discriminating persons are able to utilize their money, youth and strength to achieve perfection. But I have feverishly squandered these in the useless endeavor for further wealth. Now that I am an old man, what can I achieve? ।। 11-23-25 ।।
english translation
विवेकशील व्यक्ति पूर्णता प्राप्त करने के लिए अपने धन, यौवन और शक्ति का उपयोग करने में सक्षम होते हैं। परन्तु मैंने अधिक धन की प्राप्ति के व्यर्थ प्रयास में इन्हें बड़े उत्साह से गँवा दिया है। अब चूँकि मैं बूढ़ा आदमी हूँ, मैं क्या हासिल कर सकता हूँ? ।। ११-२३-२५ ।।
hindi translation
vyarthayArthehayA vittaM pramattasya vayobalam | kuzalA yena sidhyanti jaraThaH kiM nu sAdhaye || 11-23-25 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:73.4%
व्यर्थयार्थेहया वित्तं प्रमत्तस्य वयोबलम् । कुशला येन सिध्यन्ति जरठः किं नु साधये ।। ११-२३-२५ ।।
sanskrit
Discriminating persons are able to utilize their money, youth and strength to achieve perfection. But I have feverishly squandered these in the useless endeavor for further wealth. Now that I am an old man, what can I achieve? ।। 11-23-25 ।।
english translation
विवेकशील व्यक्ति पूर्णता प्राप्त करने के लिए अपने धन, यौवन और शक्ति का उपयोग करने में सक्षम होते हैं। परन्तु मैंने अधिक धन की प्राप्ति के व्यर्थ प्रयास में इन्हें बड़े उत्साह से गँवा दिया है। अब चूँकि मैं बूढ़ा आदमी हूँ, मैं क्या हासिल कर सकता हूँ? ।। ११-२३-२५ ।।
hindi translation
vyarthayArthehayA vittaM pramattasya vayobalam | kuzalA yena sidhyanti jaraThaH kiM nu sAdhaye || 11-23-25 ||
hk transliteration by Sanscript