Srimad Bhagavatam

Progress:3.7%

तान् रोचमानान् स्वरुचा ब्रह्मपुत्रोपमान् नव । पप्रच्छ परमप्रीतः प्रश्रयावनतो नृपः ।। ११-२-२७ ।।

sanskrit

Overwhelmed by transcendental joy, the King humbly bowed his head and then proceeded to question the nine sages. These nine great souls glowed with their own effulgence and thus appeared equal to the four Kumāras, the sons of Lord Brahmā. ।। 11-2-27 ।।

english translation

दिव्य आनंद से अभिभूत होकर, राजा ने विनम्रतापूर्वक अपना सिर झुकाया और फिर नौ ऋषियों से प्रश्न करने के लिए आगे बढ़े। ये नौ महान आत्माएँ अपने तेज से चमकती थीं और इस प्रकार भगवान ब्रह्मा के पुत्रों, चार कुमारों के समान दिखाई देती थीं। ।। ११-२-२७ ।।

hindi translation

tAn rocamAnAn svarucA brahmaputropamAn nava | papraccha paramaprItaH prazrayAvanato nRpaH || 11-2-27 ||

hk transliteration by Sanscript