1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
•
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:56.8%
वेदवादरतो न स्यान्न पाखण्डी न हैतुकः । शुष्कवादविवादे न कञ्चित्पक्षं समाश्रयेत् ।। ११-१८-३० ।।
sanskrit
A devotee should never engage in the fruitive rituals mentioned in the karma-kāṇḍa section of the Vedas, nor should he become atheistic, acting or speaking in opposition to Vedic injunctions. Similarly, he should never speak like a mere logician or skeptic or take any side whatsoever in useless arguments. ।। 11-18-30 ।।
english translation
एक भक्त को कभी भी वेदों के कर्म-काण्ड खंड में वर्णित सकाम अनुष्ठानों में संलग्न नहीं होना चाहिए, न ही उसे नास्तिक बनना चाहिए, वैदिक आदेशों के विरोध में कार्य करना या बोलना चाहिए। इसी प्रकार, उसे कभी भी केवल तर्कशास्त्री या संशयवादी की तरह नहीं बोलना चाहिए या बेकार के तर्क-वितर्क में किसी का भी पक्ष नहीं लेना चाहिए। ।। ११-१८-३० ।।
hindi translation
vedavAdarato na syAnna pAkhaNDI na haitukaH | zuSkavAdavivAde na kaJcitpakSaM samAzrayet || 11-18-30 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:56.8%
वेदवादरतो न स्यान्न पाखण्डी न हैतुकः । शुष्कवादविवादे न कञ्चित्पक्षं समाश्रयेत् ।। ११-१८-३० ।।
sanskrit
A devotee should never engage in the fruitive rituals mentioned in the karma-kāṇḍa section of the Vedas, nor should he become atheistic, acting or speaking in opposition to Vedic injunctions. Similarly, he should never speak like a mere logician or skeptic or take any side whatsoever in useless arguments. ।। 11-18-30 ।।
english translation
एक भक्त को कभी भी वेदों के कर्म-काण्ड खंड में वर्णित सकाम अनुष्ठानों में संलग्न नहीं होना चाहिए, न ही उसे नास्तिक बनना चाहिए, वैदिक आदेशों के विरोध में कार्य करना या बोलना चाहिए। इसी प्रकार, उसे कभी भी केवल तर्कशास्त्री या संशयवादी की तरह नहीं बोलना चाहिए या बेकार के तर्क-वितर्क में किसी का भी पक्ष नहीं लेना चाहिए। ।। ११-१८-३० ।।
hindi translation
vedavAdarato na syAnna pAkhaNDI na haitukaH | zuSkavAdavivAde na kaJcitpakSaM samAzrayet || 11-18-30 ||
hk transliteration by Sanscript