Srimad Bhagavatam

Progress:45.9%

चक्षुस्त्वष्टरि संयोज्य त्वष्टारमपि चक्षुषि । मां तत्र मनसा ध्यायन् विश्वं पश्यति सूक्ष्मदृक् ।। ११-१५-२० ।।

sanskrit

Merging one’s sight into the sun planet and then the sun planet into one’s eyes, one should meditate on Me as existing within the combination of sun and vision; thus one acquires the power to see any distant thing. ।। 11-15-20 ।।

english translation

अपनी दृष्टि को सूर्य ग्रह में और फिर सूर्य ग्रह को अपनी आंखों में समाहित करके, सूर्य और दृष्टि के संयोजन के भीतर विद्यमान मुझ पर ध्यान करना चाहिए; इस प्रकार किसी भी दूर की वस्तु को देखने की शक्ति प्राप्त हो जाती है। ।। ११-१५-२० ।।

hindi translation

cakSustvaSTari saMyojya tvaSTAramapi cakSuSi | mAM tatra manasA dhyAyan vizvaM pazyati sUkSmadRk || 11-15-20 ||

hk transliteration by Sanscript