1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
•
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:45.9%
मय्याकाशात्मनि प्राणे मनसा घोषमुद्वहन् । तत्रोपलब्धा भूतानां हंसो वाचः शृणोत्यसौ ।। ११-१५-१९ ।।
sanskrit
That purified living entity who fixes his mind on the extraordinary sound vibrations occurring within Me as the personified sky and total life air is then able to perceive within the sky the speaking of all living entities. ।। 11-15-19 ।।
english translation
वह शुद्ध जीव जो अपने मन को मेरे भीतर व्यक्त आकाश और संपूर्ण प्राणवायु के रूप में होने वाले असाधारण ध्वनि कंपनों पर केंद्रित करता है, वह आकाश के भीतर सभी जीवित संस्थाओं की बातचीत को समझने में सक्षम होता है। ।। ११-१५-१९ ।।
hindi translation
mayyAkAzAtmani prANe manasA ghoSamudvahan | tatropalabdhA bhUtAnAM haMso vAcaH zaRNotyasau || 11-15-19 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:45.9%
मय्याकाशात्मनि प्राणे मनसा घोषमुद्वहन् । तत्रोपलब्धा भूतानां हंसो वाचः शृणोत्यसौ ।। ११-१५-१९ ।।
sanskrit
That purified living entity who fixes his mind on the extraordinary sound vibrations occurring within Me as the personified sky and total life air is then able to perceive within the sky the speaking of all living entities. ।। 11-15-19 ।।
english translation
वह शुद्ध जीव जो अपने मन को मेरे भीतर व्यक्त आकाश और संपूर्ण प्राणवायु के रूप में होने वाले असाधारण ध्वनि कंपनों पर केंद्रित करता है, वह आकाश के भीतर सभी जीवित संस्थाओं की बातचीत को समझने में सक्षम होता है। ।। ११-१५-१९ ।।
hindi translation
mayyAkAzAtmani prANe manasA ghoSamudvahan | tatropalabdhA bhUtAnAM haMso vAcaH zaRNotyasau || 11-15-19 ||
hk transliteration by Sanscript