1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
•
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:37.8%
यस्मिन्निदं प्रोतमशेषमोतं पटो यथा तन्तुवितानसंस्थः । य एष संसारतरुः पुराणः कर्मात्मकः पुष्पफले प्रसूते ।। ११-१२-२१ ।।
sanskrit
Just as woven cloth rests on the expansion of lengthwise and crosswise threads, similarly the entire universe is expanded on the lengthwise and crosswise potency of the Supreme Personality of Godhead and is situated within Him. The conditioned soul has been accepting material bodies since time immemorial, and these bodies are like great trees sustaining one’s material existence. Just as a tree first blossoms and then produces fruit, similarly the tree of material existence, one’s material body, produces the various results of material existence. ।। 11-12-21 ।।
english translation
hindi translation
yasminnidaM protamazeSamotaM paTo yathA tantuvitAnasaMsthaH | ya eSa saMsArataruH purANaH karmAtmakaH puSpaphale prasUte || 11-12-21 ||
hk transliteration
द्वे अस्य बीजे शतमूलस्त्रिनालः पञ्चस्कन्धः पञ्चरसप्रसूतिः । दशैकशाखो द्विसुपर्णनीडस्त्रिवल्कलो द्विफलोऽर्कं प्रविष्टः ।। ११-१२-२२ ।।
sanskrit
This tree of material existence has two seeds, hundreds of roots, three lower trunks and five upper trunks. It produces five flavors and has eleven branches and a nest made by two birds. The tree is covered by three types of bark, gives two fruits and extends up to the sun. ।। 11-12-22 ।।
english translation
hindi translation
dve asya bIje zatamUlastrinAlaH paJcaskandhaH paJcarasaprasUtiH | dazaikazAkho dvisuparNanIDastrivalkalo dviphalo'rkaM praviSTaH || 11-12-22 ||
hk transliteration
अदन्ति चैकं फलमस्य गृध्रा ग्रामेचरा एकमरण्यवासाः । हंसा य एकं बहुरूपमिज्यैर्मायामयं वेद स वेद वेदम् ।। ११-१२-२३ ।।
sanskrit
Those lusty after material enjoyment and dedicated to family life enjoy one of the tree’s fruits, and swanlike men in the renounced order of life enjoy the other fruit. One who with the help of the bona fide spiritual masters can understand this tree to be a manifestation of the potency of the one Supreme Truth appearing in many forms actually knows the meaning of the Vedic literature. ।। 11-12-23 ।।
english translation
hindi translation
adanti caikaM phalamasya gRdhrA grAmecarA ekamaraNyavAsAH | haMsA ya ekaM bahurUpamijyairmAyAmayaM veda sa veda vedam || 11-12-23 ||
hk transliteration
एवं गुरूपासनयैकभक्त्या विद्याकुठारेण शितेन धीरः विवृश्च्य जीवाशयमप्रमत्तः सम्पद्य चात्मानमथ त्यजास्त्रम् ।। ११-१२-२४ ।।
sanskrit
With steady intelligence you should develop unalloyed devotional service by careful worship of the spiritual master, and with the sharpened ax of transcendental knowledge you should cut off the subtle material covering of the soul. Upon realizing the Supreme Personality of Godhead, you should then give up that ax of analytic knowledge. ।। 11-12-24 ।।
english translation
hindi translation
evaM gurUpAsanayaikabhaktyA vidyAkuThAreNa zitena dhIraH vivRzcya jIvAzayamapramattaH sampadya cAtmAnamatha tyajAstram || 11-12-24 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:37.8%
यस्मिन्निदं प्रोतमशेषमोतं पटो यथा तन्तुवितानसंस्थः । य एष संसारतरुः पुराणः कर्मात्मकः पुष्पफले प्रसूते ।। ११-१२-२१ ।।
sanskrit
Just as woven cloth rests on the expansion of lengthwise and crosswise threads, similarly the entire universe is expanded on the lengthwise and crosswise potency of the Supreme Personality of Godhead and is situated within Him. The conditioned soul has been accepting material bodies since time immemorial, and these bodies are like great trees sustaining one’s material existence. Just as a tree first blossoms and then produces fruit, similarly the tree of material existence, one’s material body, produces the various results of material existence. ।। 11-12-21 ।।
english translation
hindi translation
yasminnidaM protamazeSamotaM paTo yathA tantuvitAnasaMsthaH | ya eSa saMsArataruH purANaH karmAtmakaH puSpaphale prasUte || 11-12-21 ||
hk transliteration
द्वे अस्य बीजे शतमूलस्त्रिनालः पञ्चस्कन्धः पञ्चरसप्रसूतिः । दशैकशाखो द्विसुपर्णनीडस्त्रिवल्कलो द्विफलोऽर्कं प्रविष्टः ।। ११-१२-२२ ।।
sanskrit
This tree of material existence has two seeds, hundreds of roots, three lower trunks and five upper trunks. It produces five flavors and has eleven branches and a nest made by two birds. The tree is covered by three types of bark, gives two fruits and extends up to the sun. ।। 11-12-22 ।।
english translation
hindi translation
dve asya bIje zatamUlastrinAlaH paJcaskandhaH paJcarasaprasUtiH | dazaikazAkho dvisuparNanIDastrivalkalo dviphalo'rkaM praviSTaH || 11-12-22 ||
hk transliteration
अदन्ति चैकं फलमस्य गृध्रा ग्रामेचरा एकमरण्यवासाः । हंसा य एकं बहुरूपमिज्यैर्मायामयं वेद स वेद वेदम् ।। ११-१२-२३ ।।
sanskrit
Those lusty after material enjoyment and dedicated to family life enjoy one of the tree’s fruits, and swanlike men in the renounced order of life enjoy the other fruit. One who with the help of the bona fide spiritual masters can understand this tree to be a manifestation of the potency of the one Supreme Truth appearing in many forms actually knows the meaning of the Vedic literature. ।। 11-12-23 ।।
english translation
hindi translation
adanti caikaM phalamasya gRdhrA grAmecarA ekamaraNyavAsAH | haMsA ya ekaM bahurUpamijyairmAyAmayaM veda sa veda vedam || 11-12-23 ||
hk transliteration
एवं गुरूपासनयैकभक्त्या विद्याकुठारेण शितेन धीरः विवृश्च्य जीवाशयमप्रमत्तः सम्पद्य चात्मानमथ त्यजास्त्रम् ।। ११-१२-२४ ।।
sanskrit
With steady intelligence you should develop unalloyed devotional service by careful worship of the spiritual master, and with the sharpened ax of transcendental knowledge you should cut off the subtle material covering of the soul. Upon realizing the Supreme Personality of Godhead, you should then give up that ax of analytic knowledge. ।। 11-12-24 ।।
english translation
hindi translation
evaM gurUpAsanayaikabhaktyA vidyAkuThAreNa zitena dhIraH vivRzcya jIvAzayamapramattaH sampadya cAtmAnamatha tyajAstram || 11-12-24 ||
hk transliteration