Progress:37.8%

यस्मिन्निदं प्रोतमशेषमोतं पटो यथा तन्तुवितानसंस्थः । य एष संसारतरुः पुराणः कर्मात्मकः पुष्पफले प्रसूते ।। ११-१२-२१ ।।

Just as woven cloth rests on the expansion of lengthwise and crosswise threads, similarly the entire universe is expanded on the lengthwise and crosswise potency of the Supreme Personality of Godhead and is situated within Him. The conditioned soul has been accepting material bodies since time immemorial, and these bodies are like great trees sustaining one’s material existence. Just as a tree first blossoms and then produces fruit, similarly the tree of material existence, one’s material body, produces the various results of material existence. ।। 11-12-21 ।।

english translation

जिस प्रकार बुना हुआ कपड़ा लंबे और आड़े-तिरछे धागों के विस्तार पर टिका होता है, उसी प्रकार संपूर्ण ब्रह्मांड भगवान की लंबाई-चौड़े और आड़े-तिरछे धागों के विस्तार पर फैला हुआ है और उनके भीतर स्थित है। बद्ध आत्मा अनादि काल से भौतिक शरीरों को स्वीकार करती आ रही है, और ये शरीर किसी के भौतिक अस्तित्व को बनाए रखने वाले महान वृक्षों की तरह हैं। जिस प्रकार एक वृक्ष पहले खिलता है और फिर फल देता है, उसी प्रकार भौतिक अस्तित्व का वृक्ष, व्यक्ति का भौतिक शरीर, भौतिक अस्तित्व के विभिन्न परिणाम उत्पन्न करता है। ।। ११-१२-२१ ।।

hindi translation

yasminnidaM protamazeSamotaM paTo yathA tantuvitAnasaMsthaH | ya eSa saMsArataruH purANaH karmAtmakaH puSpaphale prasUte || 11-12-21 ||

hk transliteration by Sanscript