Srimad Bhagavatam

Progress:32.1%

कर्माणि दुःखोदर्काणि कुर्वन् देहेन तैः पुनः । देहमाभजते तत्र किं सुखं मर्त्यधर्मिणः ।। ११-१०-२९ ।।

sanskrit

In such a degraded body, he unfortunately continues to perform inauspicious activities that greatly increase his future unhappiness, and therefore he again accepts a similar material body. What possible happiness can there be for one who engages in activities inevitably terminating in death? ।। 11-10-29 ।।

english translation

इस तरह के अपमानित शरीर में, वह दुर्भाग्य से अशुभ गतिविधियाँ करना जारी रखता है जिससे उसके भविष्य के दुःख में काफी वृद्धि होती है, और इसलिए वह फिर से उसी तरह का भौतिक शरीर स्वीकार करता है। जो व्यक्ति ऐसी गतिविधियों में संलग्न रहता है जिनका अंत अनिवार्य रूप से मृत्यु में होता है, उसके लिए क्या संभावित खुशी हो सकती है? ।। ११-१०-२९ ।।

hindi translation

karmANi duHkhodarkANi kurvan dehena taiH punaH | dehamAbhajate tatra kiM sukhaM martyadharmiNaH || 11-10-29 ||

hk transliteration by Sanscript