प्रथमोऽध्यायः

Chapter 1

2.

द्वितीयोऽध्यायः

Chapter 2

3.

तृतीयोऽध्यायः

Chapter 3

4.

चतुर्थोऽध्यायः

Chapter 4

5.

पञ्चमोऽध्यायः

Chapter 5

6.

षष्ठोऽध्यायः

Chapter 6

7.

सप्तमोऽध्यायः

Chapter 7

8.

अष्टमोऽध्यायः

Chapter 8

9.

नवमोऽध्यायः

Chapter 9

10.

दशमोऽध्यायः

Chapter 10

11.

एकादशोऽध्यायः

Chapter 11

12.

द्वादशोऽध्यायः

Chapter 12

13.

त्रयोदशोऽध्यादशोयः

Chapter 13

14.

चतुर्दशोऽध्यायः

Chapter 14

15.

पञ्चदशोऽध्यायः

Chapter 15

16.

षोडशोऽध्यायः

Chapter 16

17.

सप्तदशोऽध्यायः

Chapter 17

18.

अष्टादशोऽध्यायः

Chapter 18

19.

एकोनविंशोऽध्यायः

Chapter 19

20.

विंशोऽध्यायः

Chapter 20

21.

एकविंशोऽध्यायः

Chapter 21

22.

द्वाविंशोऽध्यायः

Chapter 22

23.

त्रयोविंशोऽध्यायः

Chapter 23

24.

चतुर्विंशोऽध्यायः

Chapter 24

25.

पञ्चविंशोऽध्यायः

Chapter 25

26.

षड्विंशोऽध्यायः

Chapter 26

27.

सप्तविंशोऽध्यायः

Chapter 27

28.

अष्टाविंशोऽध्यायः

Chapter 28

29.

एकोनत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 29

30.

त्रिंशोऽध्यायः

Chapter 30

31.

एकत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 31

Progress:0.6%

राजोवाच ब्रह्मण्यानां वदान्यानां नित्यं वृद्धोपसेविनाम् । विप्रशापः कथमभूद्वृष्णीनां कृष्णचेतसाम् ।। ११-१-८ ।।

King Parīkṣit inquired: How could the brāhmaṇas curse the Vṛṣṇis, who were always respectful to the brāhmaṇas, charitable, and inclined to serve senior and exalted personalities and whose minds were always fully absorbed in thought of Lord Kṛṣṇa? ।। 11-1-8 ।।

english translation

राजा परीक्षित ने पूछा: ब्राह्मण उन वृष्णियों को कैसे श्राप दे सकते हैं, जो हमेशा ब्राह्मणों का सम्मान करते थे, दानशील थे, वरिष्ठ और श्रेष्ठ व्यक्तियों की सेवा में रुचि रखते थे और जिनका मन हमेशा भगवान कृष्ण के विचारों में पूरी तरह से लीन रहता था? ।। ११-१-८ ।।

hindi translation

rAjovAca brahmaNyAnAM vadAnyAnAM nityaM vRddhopasevinAm | viprazApaH kathamabhUdvRSNInAM kRSNacetasAm || 11-1-8 ||

hk transliteration by Sanscript