Shiva Purana
Progress:12.4%
स एवमुक्तो देवेन शिरसा पादयोर्नतः॥ अस्तवं परमेशानं जराशोकविनाशनम्॥ ६॥
When thus addressed by the lord I bowed to his feet with my head and eulogised lord Śiva, the destroyer of the sorrow of old age.
english translation
sa evamukto devena zirasA pAdayornataH॥ astavaM paramezAnaM jarAzokavinAzanam॥ 6॥
hk transliteration by Sanscriptअथ मां नन्दिनं शम्भुर्भक्त्या परामया युतम् ॥ अश्रुपूर्णेक्षणं सम्यक् पादयोः शिरसा नतम् ॥ ७॥
Then Lord Śambhu gave me Nandi with supreme devotion Her eyes filled with tears and she bowed her head perfectly at her feet.
english translation
atha mAM nandinaM zambhurbhaktyA parAmayA yutam ॥ azrupUrNekSaNaM samyak pAdayoH zirasA natam ॥ 7॥
hk transliteration by Sanscriptउत्थाय परमेशानः पस्पर्श परमार्तिहा॥ कराभ्यां संमुखाभ्यान्तु संगृह्य वृषभध्वजः ॥ ८॥
The destroyer of supreme suffering got up and touched the Supreme Lord Holding the bull flag in both hands facing each other.
english translation
utthAya paramezAnaH pasparza paramArtihA॥ karAbhyAM saMmukhAbhyAntu saMgRhya vRSabhadhvajaH ॥ 8॥
hk transliteration by Sanscriptनिरीक्ष्य गणपांश्चैव देवीं हिमवतः सुताम् ॥ उवाच मां कृपादृष्ट्या समीक्ष्य जगताम्पतिः ॥ ९ ॥
Glancing at the leaders of the Gaṇas and the goddess, the daughter of Himavat, the lord of the worlds, looked at me with sympathy and spoke.
english translation
nirIkSya gaNapAMzcaiva devIM himavataH sutAm ॥ uvAca mAM kRpAdRSTyA samIkSya jagatAmpatiH ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptवत्स नन्दिन्महाप्राज्ञ मृत्योर्भीतिः कुतस्तव ॥ मयैव प्रेषितौ विप्रौ मत्समस्त्वं न संशयः ॥ १०॥
“Dear Nandin, O intelligent one, wherefore can you be afraid of death? The two brahmins were sent by me alone. There is no doubt. You are equal to me.
english translation
vatsa nandinmahAprAjJa mRtyorbhItiH kutastava ॥ mayaiva preSitau viprau matsamastvaM na saMzayaH ॥ 10॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:12.4%
स एवमुक्तो देवेन शिरसा पादयोर्नतः॥ अस्तवं परमेशानं जराशोकविनाशनम्॥ ६॥
When thus addressed by the lord I bowed to his feet with my head and eulogised lord Śiva, the destroyer of the sorrow of old age.
english translation
sa evamukto devena zirasA pAdayornataH॥ astavaM paramezAnaM jarAzokavinAzanam॥ 6॥
hk transliteration by Sanscriptअथ मां नन्दिनं शम्भुर्भक्त्या परामया युतम् ॥ अश्रुपूर्णेक्षणं सम्यक् पादयोः शिरसा नतम् ॥ ७॥
Then Lord Śambhu gave me Nandi with supreme devotion Her eyes filled with tears and she bowed her head perfectly at her feet.
english translation
atha mAM nandinaM zambhurbhaktyA parAmayA yutam ॥ azrupUrNekSaNaM samyak pAdayoH zirasA natam ॥ 7॥
hk transliteration by Sanscriptउत्थाय परमेशानः पस्पर्श परमार्तिहा॥ कराभ्यां संमुखाभ्यान्तु संगृह्य वृषभध्वजः ॥ ८॥
The destroyer of supreme suffering got up and touched the Supreme Lord Holding the bull flag in both hands facing each other.
english translation
utthAya paramezAnaH pasparza paramArtihA॥ karAbhyAM saMmukhAbhyAntu saMgRhya vRSabhadhvajaH ॥ 8॥
hk transliteration by Sanscriptनिरीक्ष्य गणपांश्चैव देवीं हिमवतः सुताम् ॥ उवाच मां कृपादृष्ट्या समीक्ष्य जगताम्पतिः ॥ ९ ॥
Glancing at the leaders of the Gaṇas and the goddess, the daughter of Himavat, the lord of the worlds, looked at me with sympathy and spoke.
english translation
nirIkSya gaNapAMzcaiva devIM himavataH sutAm ॥ uvAca mAM kRpAdRSTyA samIkSya jagatAmpatiH ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptवत्स नन्दिन्महाप्राज्ञ मृत्योर्भीतिः कुतस्तव ॥ मयैव प्रेषितौ विप्रौ मत्समस्त्वं न संशयः ॥ १०॥
“Dear Nandin, O intelligent one, wherefore can you be afraid of death? The two brahmins were sent by me alone. There is no doubt. You are equal to me.
english translation
vatsa nandinmahAprAjJa mRtyorbhItiH kutastava ॥ mayaiva preSitau viprau matsamastvaM na saMzayaH ॥ 10॥
hk transliteration by Sanscript