Shiva Purana
Progress:14.7%
श्रुत्वा मम वचो देवी ह्येवमस्त्विति साब्रवीत्॥ सुयशां ताञ्च सुप्रीत्या नन्दिप्रियतमां शिवाम् ॥ ५६॥
On hearing my words the goddess said “Let it be so.” With great pleasure Śivā spoke to Suyaśā, the beloved wife of Nandin.
english translation
zrutvA mama vaco devI hyevamastviti sAbravIt॥ suyazAM tAJca suprItyA nandipriyatamAM zivAm ॥ 56॥
hk transliteration by Sanscriptदेव्युवाच ॥ वत्से वरं यथेष्टं हि त्रिनेत्रा जन्मवर्जिता ॥ पुत्रपौत्रेस्तु भक्तिर्मे तथा च भर्तुरेव हि ॥ ५७ ॥
The goddess said:— Dear daughter, as you desire I grant you the boon that you will be endowed with three eyes. You will be devoid of future births. You will have devotion to me along with your husband, sons and grandsons.
english translation
devyuvAca ॥ vatse varaM yatheSTaM hi trinetrA janmavarjitA ॥ putrapautrestu bhaktirme tathA ca bhartureva hi ॥ 57 ॥
hk transliteration by Sanscriptनन्द्युवाच ॥ तदा ब्रह्मा च विष्णुश्च सर्व्वे देवगणाश्च वै ॥ ताभ्यां वरान्ददुः प्रीत्या सुप्रसन्नाश्शिवाज्ञया॥ ५८॥
Nandin said:— Then the delighted Brahmā, Viṣṇu, all the gods and the Gaṇas gave them boons with pleasure at the behest of Śiva.
english translation
nandyuvAca ॥ tadA brahmA ca viSNuzca sarvve devagaNAzca vai ॥ tAbhyAM varAndaduH prItyA suprasannAzzivAjJayA॥ 58॥
hk transliteration by Sanscriptसान्वयं मां गृहीत्वेशस्ततस्सम्बन्धिबान्धवैः॥ आरुह्य वृषमीशानो गतो देव्या निजं गृहम्॥ ५९॥
Taking me along with all the members of the family, kinsmen and relatives, lord Śiva mounted his bull and went to the abode of the goddess.
english translation
sAnvayaM mAM gRhItvezastatassambandhibAndhavaiH॥ Aruhya vRSamIzAno gato devyA nijaM gRham॥ 59॥
hk transliteration by Sanscriptविष्ण्वादयः सुरास्सर्व्वे प्रशंसन्तो ह्यमी तदा॥ स्वधामानि ययुः प्रीत्या संस्तुवन्तः शिवं शिवम् ॥ ६० ॥
Viṣṇu and all other gods praising these and eulogising Śiva and Śivā lovingly returned to their respective abodes.
english translation
viSNvAdayaH surAssarvve prazaMsanto hyamI tadA॥ svadhAmAni yayuH prItyA saMstuvantaH zivaM zivam ॥ 60 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:14.7%
श्रुत्वा मम वचो देवी ह्येवमस्त्विति साब्रवीत्॥ सुयशां ताञ्च सुप्रीत्या नन्दिप्रियतमां शिवाम् ॥ ५६॥
On hearing my words the goddess said “Let it be so.” With great pleasure Śivā spoke to Suyaśā, the beloved wife of Nandin.
english translation
zrutvA mama vaco devI hyevamastviti sAbravIt॥ suyazAM tAJca suprItyA nandipriyatamAM zivAm ॥ 56॥
hk transliteration by Sanscriptदेव्युवाच ॥ वत्से वरं यथेष्टं हि त्रिनेत्रा जन्मवर्जिता ॥ पुत्रपौत्रेस्तु भक्तिर्मे तथा च भर्तुरेव हि ॥ ५७ ॥
The goddess said:— Dear daughter, as you desire I grant you the boon that you will be endowed with three eyes. You will be devoid of future births. You will have devotion to me along with your husband, sons and grandsons.
english translation
devyuvAca ॥ vatse varaM yatheSTaM hi trinetrA janmavarjitA ॥ putrapautrestu bhaktirme tathA ca bhartureva hi ॥ 57 ॥
hk transliteration by Sanscriptनन्द्युवाच ॥ तदा ब्रह्मा च विष्णुश्च सर्व्वे देवगणाश्च वै ॥ ताभ्यां वरान्ददुः प्रीत्या सुप्रसन्नाश्शिवाज्ञया॥ ५८॥
Nandin said:— Then the delighted Brahmā, Viṣṇu, all the gods and the Gaṇas gave them boons with pleasure at the behest of Śiva.
english translation
nandyuvAca ॥ tadA brahmA ca viSNuzca sarvve devagaNAzca vai ॥ tAbhyAM varAndaduH prItyA suprasannAzzivAjJayA॥ 58॥
hk transliteration by Sanscriptसान्वयं मां गृहीत्वेशस्ततस्सम्बन्धिबान्धवैः॥ आरुह्य वृषमीशानो गतो देव्या निजं गृहम्॥ ५९॥
Taking me along with all the members of the family, kinsmen and relatives, lord Śiva mounted his bull and went to the abode of the goddess.
english translation
sAnvayaM mAM gRhItvezastatassambandhibAndhavaiH॥ Aruhya vRSamIzAno gato devyA nijaM gRham॥ 59॥
hk transliteration by Sanscriptविष्ण्वादयः सुरास्सर्व्वे प्रशंसन्तो ह्यमी तदा॥ स्वधामानि ययुः प्रीत्या संस्तुवन्तः शिवं शिवम् ॥ ६० ॥
Viṣṇu and all other gods praising these and eulogising Śiva and Śivā lovingly returned to their respective abodes.
english translation
viSNvAdayaH surAssarvve prazaMsanto hyamI tadA॥ svadhAmAni yayuH prItyA saMstuvantaH zivaM zivam ॥ 60 ॥
hk transliteration by Sanscript