Shiva Purana
Progress:14.5%
अजेयस्सर्वजेता च सदा पूज्यो महाबलः ॥ अहं यत्र भवांस्तत्र यत्र त्वं तत्र चाप्यहम् ॥ ५१ ॥
He is invincible and conqueror of all and is always worshiped and mighty I am where you are and I am where you are.
english translation
ajeyassarvajetA ca sadA pUjyo mahAbalaH ॥ ahaM yatra bhavAMstatra yatra tvaM tatra cApyaham ॥ 51 ॥
hk transliteration by Sanscriptअयं च ते पिता पुत्र परमैश्वर्य्यसंयुतः ॥ भविष्यति गणाध्यक्षो मम भक्तो महाबलः ॥ ५२॥
O son, your father will be endowed with all prosperity. He will become a presiding officer of the Gaṇas, a great devotee of mine and very powerful.
english translation
ayaM ca te pitA putra paramaizvaryyasaMyutaH ॥ bhaviSyati gaNAdhyakSo mama bhakto mahAbalaH ॥ 52॥
hk transliteration by Sanscriptपितामहोऽपि ते वत्स तथास्तु नियमा इमे ॥ मत्समीपं गमिष्यन्ति मया दत्तवरास्तथा ॥ ५३॥
O dear son, your grandfather too shall be like-wise. This is my rule that whoever approaches me is certainly endowed with a boon.
english translation
pitAmaho'pi te vatsa tathAstu niyamA ime ॥ matsamIpaM gamiSyanti mayA dattavarAstathA ॥ 53॥
hk transliteration by Sanscriptनन्दीश्वर उवाच॥ ततो देवी महाभागा नन्दिनं वरदाब्रवीत्॥ वरं ब्रूहीति माम्पुत्र सर्व्वान्कामान्यथेसितान् ॥ ५४ ॥
Nandīśvara said:— Then the goddess, the granter of the boon and of great fortune told me—“Speak out what your desire is. Tell me all your wishes.”
english translation
nandIzvara uvAca॥ tato devI mahAbhAgA nandinaM varadAbravIt॥ varaM brUhIti mAmputra sarvvAnkAmAnyathesitAn ॥ 54 ॥
hk transliteration by Sanscriptतच्छ्रुत्वा वचनं देव्याः प्रावोचत्साञ्जलिस्तदा॥ भक्तिर्भवतु मे देवि पादयोस्ते सदा वरा ॥ ५५ ॥
On hearing those words of the goddess, I spoke with palms joined in reverence “O goddess, let my excellent devotion be always towards your feet.”
english translation
tacchrutvA vacanaM devyAH prAvocatsAJjalistadA॥ bhaktirbhavatu me devi pAdayoste sadA varA ॥ 55 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:14.5%
अजेयस्सर्वजेता च सदा पूज्यो महाबलः ॥ अहं यत्र भवांस्तत्र यत्र त्वं तत्र चाप्यहम् ॥ ५१ ॥
He is invincible and conqueror of all and is always worshiped and mighty I am where you are and I am where you are.
english translation
ajeyassarvajetA ca sadA pUjyo mahAbalaH ॥ ahaM yatra bhavAMstatra yatra tvaM tatra cApyaham ॥ 51 ॥
hk transliteration by Sanscriptअयं च ते पिता पुत्र परमैश्वर्य्यसंयुतः ॥ भविष्यति गणाध्यक्षो मम भक्तो महाबलः ॥ ५२॥
O son, your father will be endowed with all prosperity. He will become a presiding officer of the Gaṇas, a great devotee of mine and very powerful.
english translation
ayaM ca te pitA putra paramaizvaryyasaMyutaH ॥ bhaviSyati gaNAdhyakSo mama bhakto mahAbalaH ॥ 52॥
hk transliteration by Sanscriptपितामहोऽपि ते वत्स तथास्तु नियमा इमे ॥ मत्समीपं गमिष्यन्ति मया दत्तवरास्तथा ॥ ५३॥
O dear son, your grandfather too shall be like-wise. This is my rule that whoever approaches me is certainly endowed with a boon.
english translation
pitAmaho'pi te vatsa tathAstu niyamA ime ॥ matsamIpaM gamiSyanti mayA dattavarAstathA ॥ 53॥
hk transliteration by Sanscriptनन्दीश्वर उवाच॥ ततो देवी महाभागा नन्दिनं वरदाब्रवीत्॥ वरं ब्रूहीति माम्पुत्र सर्व्वान्कामान्यथेसितान् ॥ ५४ ॥
Nandīśvara said:— Then the goddess, the granter of the boon and of great fortune told me—“Speak out what your desire is. Tell me all your wishes.”
english translation
nandIzvara uvAca॥ tato devI mahAbhAgA nandinaM varadAbravIt॥ varaM brUhIti mAmputra sarvvAnkAmAnyathesitAn ॥ 54 ॥
hk transliteration by Sanscriptतच्छ्रुत्वा वचनं देव्याः प्रावोचत्साञ्जलिस्तदा॥ भक्तिर्भवतु मे देवि पादयोस्ते सदा वरा ॥ ५५ ॥
On hearing those words of the goddess, I spoke with palms joined in reverence “O goddess, let my excellent devotion be always towards your feet.”
english translation
tacchrutvA vacanaM devyAH prAvocatsAJjalistadA॥ bhaktirbhavatu me devi pAdayoste sadA varA ॥ 55 ॥
hk transliteration by Sanscript