Shiva Purana
Progress:11.2%
तदोत्सवो महानासीन्ननृतुश्चाप्सरोगणाः ॥ आदृत्य मां तथा लिंगं तुष्टुवुर्हर्षिताश्च ते॥ ४१॥
There was great jubilation. The celestial damsels danced. After honouring me all of them delightedly eulogised my phallic image.
english translation
tadotsavo mahAnAsInnanRtuzcApsarogaNAH ॥ AdRtya mAM tathA liMgaM tuSTuvurharSitAzca te॥ 41॥
hk transliteration by Sanscriptसुप्रशस्य शिलादं तं स्तुत्वा च सुस्तवैः शिवौ॥ सर्वे जग्मुश्च धामानि शिवावप्यखिलेश्वरौ॥ ४२॥
After praising Śilāda and eulogising Śiva and Pārvatī by reciting good hymn all of them returned to their respective abodes. Śiva and Śivā, the lord and goddess of all, went away too.
english translation
suprazasya zilAdaM taM stutvA ca sustavaiH zivau॥ sarve jagmuzca dhAmAni zivAvapyakhilezvarau॥ 42॥
hk transliteration by Sanscriptशिलादोऽपि च मां दृष्ट्वा कालसूर्य्यानलप्रभम्॥ त्र्यक्षं चतुर्भुजं बालं जटामुकुटधारिणम् ॥ ४३॥
Even Shilada saw me shining like the fire of the sun of death Three-eyed four-armed child wearing matted hair and a crown.
english translation
zilAdo'pi ca mAM dRSTvA kAlasUryyAnalaprabham॥ tryakSaM caturbhujaM bAlaM jaTAmukuTadhAriNam ॥ 43॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिशूलाद्यायुधं दीप्तं सर्वथा रुद्ररूपिणम्॥ महानन्दभरः प्रीत्या प्रणम्यं प्रणनाम च ॥ ४४ ॥
He was armed with tridents and other weapons and was in the form of Rudra in every way He was filled with great joy and bowed down to him with affection.
english translation
trizUlAdyAyudhaM dIptaM sarvathA rudrarUpiNam॥ mahAnandabharaH prItyA praNamyaM praNanAma ca ॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिलाद उवाच ॥ त्वयाहं नन्दितो यस्मान्नन्दी नाम्ना सुरेश्वर ॥ तस्मात्त्वां देवमानन्दं नमामि जगदीश्वरम् ॥ ४५ ॥
Śilāda said:— O lord of gods, since I have been delighted by you, you will be named Nandin. Hence I bow to you, bliss (incarnate), the lord of the universe.
english translation
zilAda uvAca ॥ tvayAhaM nandito yasmAnnandI nAmnA surezvara ॥ tasmAttvAM devamAnandaM namAmi jagadIzvaram ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript