Shiva Purana

Progress:97.5%

तत्राद्यस्सोमनाथो हि चन्द्रदुःखक्षयंकरः॥ क्षयकुष्ठादिरोगाणां नाशकः पूजनान्मुने ॥ ६॥

There, the first one, Somanātha, annihilated the distress of the moon. O sage, by worshipping, it dispels the ailments of consumption, leprosy etc.

english translation

tatrAdyassomanAtho hi candraduHkhakSayaMkaraH॥ kSayakuSThAdirogANAM nAzakaH pUjanAnmune ॥ 6॥

hk transliteration by Sanscript

शिवावतारस्सोमेशो लिंगरूपेण संस्थितः॥ सौराष्ट्रे शुभदेशे च शशिना पूजितः पुरा ॥ ७॥

This incarnation of Śiva, Someśa, is stationed in the auspicious land of Saurāṣṭra, in the form of a phallic image. It was worshipped by the moon formerly.

english translation

zivAvatArassomezo liMgarUpeNa saMsthitaH॥ saurASTre zubhadeze ca zazinA pUjitaH purA ॥ 7॥

hk transliteration by Sanscript

चंद्रकुण्डं च तत्रैव सर्वपापविनाशकम् ॥ तत्र स्नात्वा नरो धीमान्सर्वरोगैः प्रमुच्यते॥ ८ ॥

Candarakuṇḍa (the pond of the Moon) is there itself and it destroys all sins. By bathing there a man becomes intelligent and gets rid of his ailments.

english translation

caMdrakuNDaM ca tatraiva sarvapApavinAzakam ॥ tatra snAtvA naro dhImAnsarvarogaiH pramucyate॥ 8 ॥

hk transliteration by Sanscript

सोमेश्वरं महालिंगं शिवस्य परमात्मकम्॥ दृष्ट्वा प्रमुच्यते पापाद्भुक्तिं मुक्तिं च विन्दति ॥ ९ ॥

On seeing Someśvara, the great phallic image of Śīva, people are freed from sin. They attain worldly pleasures and salvation.

english translation

somezvaraM mahAliMgaM zivasya paramAtmakam॥ dRSTvA pramucyate pApAdbhuktiM muktiM ca vindati ॥ 9 ॥

hk transliteration by Sanscript

मल्लिकार्जुनसंज्ञश्चावतारश्शंकरस्य वै ॥ द्वितीयः श्रीगिरौ तात भक्ताभीष्टफलप्रदः ॥ १० ॥

O dear, the second incarnation of Śiva Mallikārjuna, on the mountain, Śrīśaila, is the bestower of the desires of devotees.

english translation

mallikArjunasaMjJazcAvatArazzaMkarasya vai ॥ dvitIyaH zrIgirau tAta bhaktAbhISTaphalapradaH ॥ 10 ॥

hk transliteration by Sanscript