1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
•
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:97.8%
11
संस्तुतो लिंगरूपेण सुतदर्शनहेतुतः ।। गतस्तत्र महाप्रीत्या स शिवः स्वगिरेर्मुने ।। ११।।
O sage, Śiva went there from his mountain, with great pleasure in order to see his son Kārttikeya. It is stationed there in the form of the phallic image.
english translation
saMstuto liMgarUpeNa sutadarzanahetutaH || gatastatra mahAprItyA sa zivaH svagirermune || 11||
12
ज्योतिर्लिंगं द्वितीयन्तद्दर्शनात्पूजनान्मुने ।। महासुखकरं चान्ते मुक्तिदन्नात्र संशयः ।। १२।।
It is the second Jyotirliṅga. O sage, it, is very pleasing. By seeing and worshipping it one derives salvation hereafter. There is no doubt in this.
jyotirliMgaM dvitIyantaddarzanAtpUjanAnmune || mahAsukhakaraM cAnte muktidannAtra saMzayaH || 12||
13
महाकालाभिधस्तातावतारश्शंकरस्य वै ।। उज्जयिन्यां नगर्य्यां च बभूव स्वजनावनः ।। १३ ।।
O dear, Śiva incarnated himself as Mahākāla in the city of Ujjayinī for the protection of his devotees.
mahAkAlAbhidhastAtAvatArazzaMkarasya vai || ujjayinyAM nagaryyAM ca babhUva svajanAvanaH || 13 ||
14
दूषणाख्यासुरं यस्तु वेदधर्मप्रमर्दकम् ।।। उज्जयिन्यां गतं विप्रद्वेषिणं सर्वनाशनम् ।। १४ ।।
The demon known as Dooshana who crushed the Vedic religion He went to Ujjaini and hated the brahmins and destroyed everything.
dUSaNAkhyAsuraM yastu vedadharmapramardakam ||| ujjayinyAM gataM vipradveSiNaM sarvanAzanam || 14 ||
15
वेदविप्रसुतध्यातो हुङ्कारेणैव स द्रुतम् ।। भस्मसात्कृतवांस्तं च रत्नमाल निवासिनम् ।। १५ ।।
Meditating on the son of the Vedic brāhmaṇa he quickly chanted the hook He burnt to ashes the inhabitant of Ratnamala.
vedaviprasutadhyAto huGkAreNaiva sa drutam || bhasmasAtkRtavAMstaM ca ratnamAla nivAsinam || 15 ||
Chapter 42
Verses 6-10
Verses 16-20
Library
Shiva Purana
Śatarudra-saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english