Progress:98.7%

पूजितस्सर्वदेवैश्च भक्त्या विष्ण्वादिभिस्सदा ।। कैलासपतिना चापि भैरवेणापि नित्यशः ।। ३१ ।।

He is always worshipped by Viṣṇu and all other gods as well as Kubera and Bhairava.

english translation

pUjitassarvadevaizca bhaktyA viSNvAdibhissadA || kailAsapatinA cApi bhairaveNApi nityazaH || 31 ||

hk transliteration by Sanscript

ज्योतिर्लिंगस्वरूपेण संस्थितस्तत्र मुक्तिदः ।। स्वयं सिद्धस्वरूपो हि तथा स्वपुरि स प्रभुः ।। ३२ ।।

He is stationed there in the form of Jyotirliṅga. In his own city the lord is in the form of Siddha and he confers salvation.

english translation

jyotirliMgasvarUpeNa saMsthitastatra muktidaH || svayaM siddhasvarUpo hi tathA svapuri sa prabhuH || 32 ||

hk transliteration by Sanscript

काशीविश्वेशयोर्भक्त्या तन्नामजपकारकाः ।। निर्लिप्ताः कर्मभिर्न्नित्यं केवल्यपदभागिनः ।। ३३ ।।

Those who repeat the names of Kāśī and Viśvśa and perform their Japa with devotion become unaffected by actions and reach the state of Kaivalya.

english translation

kAzIvizvezayorbhaktyA tannAmajapakArakAH || nirliptAH karmabhirnnityaM kevalyapadabhAginaH || 33 ||

hk transliteration by Sanscript

त्र्यंबकाख्योऽवतारो यः सोष्टमो गौतमीतटे ।। प्रार्थितो गौतमेनाविर्बभूव शशिमौलिनः ।। ३४।।

The eighth incarnation Tryambaka of the moon-crested lord Śiva made its appearance on the banks of the river Gautamī on being requested by the sage Gautama.

english translation

tryaMbakAkhyo'vatAro yaH soSTamo gautamItaTe || prArthito gautamenAvirbabhUva zazimaulinaH || 34||

hk transliteration by Sanscript

गौतमस्य प्रार्थनया ज्योतिर्लिंग स्वरूपतः ।। स्थितस्तत्राचलः प्रीत्या तन्मुनेः प्रीतिकाम्यया।। ३५।।

At the request of Gautama and with a desire to delight that sage, the lord stood there motionless in the form of Jyotirliṅga.

english translation

gautamasya prArthanayA jyotirliMga svarUpataH || sthitastatrAcalaH prItyA tanmuneH prItikAmyayA|| 35||

hk transliteration by Sanscript