1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
•
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:93.1%
26
किम्पुनश्च तथा बाणान्प्रयच्छामि वनेचर ।। यदि मे या चिकीर्षा स्यात्कथं नागम्यतेऽधुना ।। २६ ।।
Then O forester, how can I simply give away the arrow, if what I am desirous of doing is not being understood?
english translation
kimpunazca tathA bANAnprayacchAmi vanecara || yadi me yA cikIrSA syAtkathaM nAgamyate'dhunA || 26 ||
27
यथागच्छतु ते भर्ता किमर्थं भाषतेऽधुना ।। आगत्य च मया सार्द्धं जित्वा युद्धे च माम्पुनः ।। २७ ।।
Let your husband go as he pleases Why is he talking now He came with me and defeated me in battle again
yathAgacchatu te bhartA kimarthaM bhASate'dhunA || Agatya ca mayA sArddhaM jitvA yuddhe ca mAmpunaH || 27 ||
28
नीत्वा बाणमिमं भिल्ल स्वामी ते वाहिनीपतिः।। निजालयं सुखं यातु विलंबः क्रियते कथम्।। २८।।
Bhilla lord of your army has taken this arrow Let him go to his own abode happily How can there be delay
nItvA bANamimaM bhilla svAmI te vAhinIpatiH|| nijAlayaM sukhaM yAtu vilaMbaH kriyate katham|| 28||
29
नन्दीश्वर उवाच।। महेश्वरकृपाप्राप्तसद्बलस्यार्जुनस्य हि।। इत्येतद्वचनं श्रुत्वा भिल्लो वाक्यमथाब्रवीत्।। २९।।
Nandīśvara said:— On hearing these words of Arjuna who derived his strength from the mercy of lord Śiva, the forester spoke these words.
nandIzvara uvAca|| mahezvarakRpAprAptasadbalasyArjunasya hi|| ityetadvacanaM zrutvA bhillo vAkyamathAbravIt|| 29||
30
भिल्ल उवाच।। अज्ञोसि त्वं ऋषिर्नासि मरणं त्वीहसे कथम्।। देहि बाणं सुखन्तिष्ठ त्वन्यथा क्लेशभाग्भवेः ।। ३०।।
The forester said:— You are ignorant. You are not a sage. Why do you invite death? Give up the arrow and stay here happily or you will come to grief.
bhilla uvAca|| ajJosi tvaM RSirnAsi maraNaM tvIhase katham|| dehi bANaM sukhantiSTha tvanyathA klezabhAgbhaveH || 30||
Chapter 40
Verses 21-25
Verses 31-35
Library
Shiva Purana
Śatarudra-saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english