Shiva Purana
Progress:90.5%
उज्ज्वलं मित्रसंयोगे सरसम्पुत्रदर्शने ॥ वक्रं च कामिनीयोगे आरक्तं शत्रुदर्शने ॥ २१ ॥
It is resplendent, when friends meet. It is impassioned at the sight of the son. It is squinted in contact with the beloved and it is ruddy at the sight of the enemy.
english translation
ujjvalaM mitrasaMyoge sarasamputradarzane ॥ vakraM ca kAminIyoge AraktaM zatrudarzane ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptअस्मिन्मम तु सर्वाणि कलुषानीन्द्रियाणि च ॥ अयं शत्रुर्भवेदेव मारणीयो न संशयः ॥ २२ ॥
In regard to him my sense-organs are excited. He must be an enemy. Undoubtedly he shall be killed.
english translation
asminmama tu sarvANi kaluSAnIndriyANi ca ॥ ayaM zatrurbhavedeva mAraNIyo na saMzayaH ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptगुरोश्च वचनं मेद्य वर्तते दुःखदस्त्वया ॥ हन्तव्यः सर्वथा राजन्नात्र कार्या विचारणा ॥ २३ ॥
I remember the words of my preceptor now—“O king, a person causing misery shall be killed by you by all means. No doubt need be entertained in this respect.
english translation
gurozca vacanaM medya vartate duHkhadastvayA ॥ hantavyaH sarvathA rAjannAtra kAryA vicAraNA ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptएतदर्थं त्वायुधानि मम चैव न संशयः ॥ विचार्य्येति च तत्रैव बाणं संस्थाय संस्थितः ॥ २४॥
It is only for this purpose that I hold the weapons. There is no doubt in this.” After thinking thus he placed the arrow ready there and stood up.
english translation
etadarthaM tvAyudhAni mama caiva na saMzayaH ॥ vicAryyeti ca tatraiva bANaM saMsthAya saMsthitaH ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptएतस्मिन्नन्तरे तत्र रक्षार्थं ह्यर्जुनस्य वै ॥ तद्भक्तेश्च परीक्षार्थं शंकरो भक्तवत्सलः॥ २५॥
In the meantime he was there to protect Arjuna And to test his devotion Lord Siva who is affectionate to his devotees.
english translation
etasminnantare tatra rakSArthaM hyarjunasya vai ॥ tadbhaktezca parIkSArthaM zaMkaro bhaktavatsalaH॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:90.5%
उज्ज्वलं मित्रसंयोगे सरसम्पुत्रदर्शने ॥ वक्रं च कामिनीयोगे आरक्तं शत्रुदर्शने ॥ २१ ॥
It is resplendent, when friends meet. It is impassioned at the sight of the son. It is squinted in contact with the beloved and it is ruddy at the sight of the enemy.
english translation
ujjvalaM mitrasaMyoge sarasamputradarzane ॥ vakraM ca kAminIyoge AraktaM zatrudarzane ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptअस्मिन्मम तु सर्वाणि कलुषानीन्द्रियाणि च ॥ अयं शत्रुर्भवेदेव मारणीयो न संशयः ॥ २२ ॥
In regard to him my sense-organs are excited. He must be an enemy. Undoubtedly he shall be killed.
english translation
asminmama tu sarvANi kaluSAnIndriyANi ca ॥ ayaM zatrurbhavedeva mAraNIyo na saMzayaH ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptगुरोश्च वचनं मेद्य वर्तते दुःखदस्त्वया ॥ हन्तव्यः सर्वथा राजन्नात्र कार्या विचारणा ॥ २३ ॥
I remember the words of my preceptor now—“O king, a person causing misery shall be killed by you by all means. No doubt need be entertained in this respect.
english translation
gurozca vacanaM medya vartate duHkhadastvayA ॥ hantavyaH sarvathA rAjannAtra kAryA vicAraNA ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptएतदर्थं त्वायुधानि मम चैव न संशयः ॥ विचार्य्येति च तत्रैव बाणं संस्थाय संस्थितः ॥ २४॥
It is only for this purpose that I hold the weapons. There is no doubt in this.” After thinking thus he placed the arrow ready there and stood up.
english translation
etadarthaM tvAyudhAni mama caiva na saMzayaH ॥ vicAryyeti ca tatraiva bANaM saMsthAya saMsthitaH ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptएतस्मिन्नन्तरे तत्र रक्षार्थं ह्यर्जुनस्य वै ॥ तद्भक्तेश्च परीक्षार्थं शंकरो भक्तवत्सलः॥ २५॥
In the meantime he was there to protect Arjuna And to test his devotion Lord Siva who is affectionate to his devotees.
english translation
etasminnantare tatra rakSArthaM hyarjunasya vai ॥ tadbhaktezca parIkSArthaM zaMkaro bhaktavatsalaH॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript