1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
•
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:84.0%
11
नन्दीश्वर उवाच ।। इति पृष्ठस्तदा तैस्तु श्रीकृष्णः पाण्डवैर्मुने ।। स्मृत्वा शिवपदाम्भोजौ पाण्डवानिदमब्रवीत् ।। ११ ।।
Nandīśvara. said:— O sage, on being asked thus by the Pāṇḍavas, lord Kṛṣṇa remembered the lotus-like feet of Śiva and spoke to them.
english translation
nandIzvara uvAca || iti pRSThastadA taistu zrIkRSNaH pANDavairmune || smRtvA zivapadAmbhojau pANDavAnidamabravIt || 11 ||
12
श्रीकृष्ण उवाच ।। श्रूयतां पाण्डवाः श्रेष्ठाः श्रुत्वा कर्तव्यमेव हि ।। मद्वृत्तान्तं विशेषेण शिवसेवासमन्वितम् ।। १२।।
Lord Kṛṣṇa said:— O excellent Pāṇḍavas, now listen to the details of my experience involving service to Śiva. After hearing you shall act accordingly.
zrIkRSNa uvAca || zrUyatAM pANDavAH zreSThAH zrutvA kartavyameva hi || madvRttAntaM vizeSeNa zivasevAsamanvitam || 12||
13
द्वारकां च मया गत्वा शत्रूणां विजिगीषया।। विचार्य्य चोपदेशांश्च उपमन्योर्महात्मनः ।। १३ ।।
I also went to Dwarka with the intention of conquering the enemies Considering the advice of the great sage Upamanyu.
dvArakAM ca mayA gatvA zatrUNAM vijigISayA|| vicAryya copadezAMzca upamanyormahAtmanaH || 13 ||
14
मया ह्याराधितः शम्भुः प्रसन्नः परमेश्वरः ।। बटुके पर्वतश्रेष्ठे सप्तमासं सुसेवितः ।। १४ ।।
I have worshiped Lord Śambhu who is pleased with me He was well served for seven months in a wallet on the best of mountains.
mayA hyArAdhitaH zambhuH prasannaH paramezvaraH || baTuke parvatazreSThe saptamAsaM susevitaH || 14 ||
15
इष्टान्कामानदान्मह्यं विश्वेशश्च स्वयं स्थितः ।। तत्प्रभावान्मया सर्वसामर्थ्यं लब्धमुत्तमम् ।। १५।।
Standing there himself he fulfilled all my desires. By his power I acquired excellent efficiency in everything.
iSTAnkAmAnadAnmahyaM vizvezazca svayaM sthitaH || tatprabhAvAnmayA sarvasAmarthyaM labdhamuttamam || 15||
Chapter 37
Verses 6-10
Verses 16-20
Library
Shiva Purana
Śatarudra-saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english