Shiva Purana
Progress:71.1%
एवमर्चयतोः शम्भुं भूयोपि परया मुदा ॥ सम्वत्सरो व्यतीयाय तस्मिन्नेव तयोर्गृहे ॥ ७१ ॥
As they continued the worship of Śiva again with great joy, a year elapsed in the very same house.
english translation
evamarcayatoH zambhuM bhUyopi parayA mudA ॥ samvatsaro vyatIyAya tasminneva tayorgRhe ॥ 71 ॥
hk transliteration by Sanscriptसम्वत्सरे व्यतिक्रान्ते स राजतनयो मुने ॥ गत्वा वनान्ते विप्रेण शिवस्यानुग्रहाद्विभोः ॥ ७२ ॥
O sage after a year had passed the prince was born By the grace of Lord Śiva he reached the end of the forest with a brāhmaṇa.
english translation
samvatsare vyatikrAnte sa rAjatanayo mune ॥ gatvA vanAnte vipreNa zivasyAnugrahAdvibhoH ॥ 72 ॥
hk transliteration by Sanscriptअकस्मादागतां तत्र दत्तां तज्जनकेन ह ॥ विवाह्य गन्धर्वसुतां चक्रे राज्यमकण्टकम् ॥ ७३ ॥
Suddenly she came there and was given to him by her father He married the daughter of a gandharva and established a thornless kingdom.
english translation
akasmAdAgatAM tatra dattAM tajjanakena ha ॥ vivAhya gandharvasutAM cakre rAjyamakaNTakam ॥ 73 ॥
hk transliteration by Sanscriptया विप्रवनिता पूर्वंतमपुष्णात्स्वपुत्रवत्॥ सैव माताभवत्तस्य स भ्राता द्विजनन्दनः ॥ ७४ ॥
He considered the brahman lady who brought him up as his mother and the brahmin boy as his brother.
english translation
yA vipravanitA pUrvaMtamapuSNAtsvaputravat॥ saiva mAtAbhavattasya sa bhrAtA dvijanandanaH ॥ 74 ॥
hk transliteration by Sanscriptइत्थमाराध्य देवेशं धर्मगुप्ताह्वयस्स वै ॥ विदर्भ विषये राज्ञ्या तया भोगं चकार ह ॥ ७५॥
In name of Dharmagupta he continued to propitiate the lord of gods and enjoyed pleasures along with the princess in the kingdom of Vidarbha.
english translation
itthamArAdhya devezaM dharmaguptAhvayassa vai ॥ vidarbha viSaye rAjJyA tayA bhogaM cakAra ha ॥ 75॥
hk transliteration by Sanscript