Progress:22.5%

ततः पूर्णचिदीशस्य मूर्तिमाविश्य कामदाम्।। अर्द्धनारीनरो भूत्वा ततो ब्रह्मान्तिकं हरः ।।८।।

Then assuming the wish-yielding form of ISāna—the perfect consciousness, and in the guise of half-male and halffemale form Śiva approached Brahmā.

english translation

tataH pUrNacidIzasya mUrtimAvizya kAmadAm|| arddhanArInaro bhUtvA tato brahmAntikaM haraH ||8||

hk transliteration by Sanscript