1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
•
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:65.2%
46
श्राद्धदेवोऽपि शुद्धात्मा नतकस्साञ्जलिस्सुधीः ।। तुष्टाव तं प्रभुं नत्वा स्वापराधं क्षमापयत् ।। ४६ ।।
The pure-souled Śrāddhadeva too with head bent and palms joined eulogised the lord and requested him to forgive his fault.
english translation
zrAddhadevo'pi zuddhAtmA natakassAJjalissudhIH || tuSTAva taM prabhuM natvA svAparAdhaM kSamApayat || 46 ||
47
एतस्मिन्नन्तरे तत्र विष्णुर्ब्रह्माखिलः सुधीः ।। वासवाद्याः समाजग्मुः सिद्धाश्च मुनयोऽपि हि ।। ४७ ।।
In the meantime, Viṣṇu, Brahmā, Indra and the gods, Siddhas and the sages came there.
etasminnantare tatra viSNurbrahmAkhilaH sudhIH || vAsavAdyAH samAjagmuH siddhAzca munayo'pi hi || 47 ||
48
महोत्सवं प्रकुर्वन्तः सुकृतालयोऽखिलाः ।। तुष्टुवुर्नतका भक्त्या सुप्रणम्य पृथक्पृथक् ।। ४८।।
They were jubilant. They joined their palms in reverence. With great devotion they severally bowed down and eulogised.
mahotsavaM prakurvantaH sukRtAlayo'khilAH || tuSTuvurnatakA bhaktyA supraNamya pRthakpRthak || 48||
49
अथ रुद्रः प्रसन्नात्मा कृपादृष्ट्या विलोक्य तान्।। उवाच नभगं प्रीत्या सस्मितं कृष्णदर्शनः ।। ४९ ।।
Then the delighted Rudra, Kṛṣṇadarśana glanced at them with sympathetic eyes and smilingly spoke to Nabhaga.
atha rudraH prasannAtmA kRpAdRSTyA vilokya tAn|| uvAca nabhagaM prItyA sasmitaM kRSNadarzanaH || 49 ||
50
कृष्णदर्शन उवाच ।। यत्ते पितावदद्धर्म्यं वाक्यन्तत्तु तथैव हि ।। त्वयापि सत्यमुक्तं तत्साधुस्त्वन्नात्र संशयः ।। ५०।।
Kṛṣṇadarśana said:— What your father said is virtuous and true. You too spoke the truth. Hence you are good. There is no doubt in this.
kRSNadarzana uvAca || yatte pitAvadaddharmyaM vAkyantattu tathaiva hi || tvayApi satyamuktaM tatsAdhustvannAtra saMzayaH || 50||
Chapter 29
Verses 41-45
Verses 51-55
Library
Shiva Purana
Śatarudra-saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english