Progress:68.7%

नन्दीश्वर उवाच ।। सनत्कुमार शम्भोस्त्ववतारं परमं शृणु ।। नभगज्ञानदं कृष्णदर्शनाह्वयमुत्तमम् ।। १ ।।

Nandīśvara said:— O Sanatkumāra, listen to the description of the great incarnation of Śiva, the excellent Kṛṣṇadarśana who gave perfect wisdom to Nabhaga.

english translation

nandIzvara uvAca || sanatkumAra zambhostvavatAraM paramaM zRNu || nabhagajJAnadaM kRSNadarzanAhvayamuttamam || 1 ||

hk transliteration by Sanscript

इक्ष्वाकुप्रमुखा आसन्श्राद्धदेवसुताश्च ये ।। नभगस्तत्र नवमो नाभगस्तत्सुतः स्मृतः ।। २ ।।

Ikṣvāku and others were the sons of Śrāddhadeva of whom Nabhaga, was the ninth. His son was Nābhaga.

english translation

ikSvAkupramukhA AsanzrAddhadevasutAzca ye || nabhagastatra navamo nAbhagastatsutaH smRtaH || 2 ||

hk transliteration by Sanscript

अम्बरीषस्सुतस्तस्य विष्णुभक्तो बभूव सः ।। यस्योपरि प्रसन्नोभूद्दुर्वासा ब्रह्मभक्तितः ।। ३ ।।

Ambarīṣa was his son who was a devotee of Viṣṇu with whom the sage Durvāsas was much pleased due to his devotion for Brahmins.

english translation

ambarISassutastasya viSNubhakto babhUva saH || yasyopari prasannobhUddurvAsA brahmabhaktitaH || 3 ||

hk transliteration by Sanscript

पितामहोऽम्बरीषस्य नभगो यः प्रकीर्तितः ।। तच्चरितं शृणु मुने यस्मै ज्ञानमदाच्छिवः ।। ४।।

O sage, the grandfather of Ambarīṣa was Nabhaga to whom Śiva imparted perfect knowledge. Listen to his story.

english translation

pitAmaho'mbarISasya nabhago yaH prakIrtitaH || taccaritaM zRNu mune yasmai jJAnamadAcchivaH || 4||

hk transliteration by Sanscript

नभगो मनुपुत्रस्तु पठनार्थं सुबुद्धि मान् ।। चक्रे गुरुकुले वासं बहुकालं जितेन्द्रियः ।। ५ ।।

Nabhaga the son of Manu, highly intelligent, and with perfect control of his sense-organs stayed in the abode of his preceptors for studies for a long time.

english translation

nabhago manuputrastu paThanArthaM subuddhi mAn || cakre gurukule vAsaM bahukAlaM jitendriyaH || 5 ||

hk transliteration by Sanscript