Progress:94.4%

सर्वानेतान्मया सार्द्धं निनीयात्मपरम्पदम् ।। पुनर्जन्मभयं घोरं विमोचय नमोऽस्तु ते ।। ६१ ।।

Take them all along with me to your great region and quash the terrible fear of rebirth. Obeisance be to you.

english translation

sarvAnetAnmayA sArddhaM ninIyAtmaparampadam || punarjanmabhayaM ghoraM vimocaya namo'stu te || 61 ||

hk transliteration by Sanscript

नन्दीश्वर उवाच ।। ततस्स तस्या वचनम्प्रतिनन्द्य महेश्वरः ।। ताः सर्वाश्च तया सार्धं निनाय स्वम्परम्पदम् ।। ६२।।

Nandīśvara said:— Appreciating her words, the great Śiva took all of them to his great region.

english translation

nandIzvara uvAca || tatassa tasyA vacanampratinandya mahezvaraH || tAH sarvAzca tayA sArdhaM ninAya svamparampadam || 62||

hk transliteration by Sanscript

वैश्यनाथावतारस्ते वर्णितः परमो मया ।। महानन्दासुखकरो भक्तानन्दप्रदस्सदा।। ६३।।

Thus I have described to you the great incarnation of Vaiśyanātha. It was pleasing to Mahānandā. It yields great bliss to devotees.

english translation

vaizyanAthAvatAraste varNitaH paramo mayA || mahAnandAsukhakaro bhaktAnandapradassadA|| 63||

hk transliteration by Sanscript

इदं चरित्रं परमं पवित्रं सतां च सर्वप्रदमाशु दिव्यम् ।। शिवावतारस्य विशाम्पतेर्महानन्दामहासौख्यकरं विचित्रम् ।। ६४।।

This narrative is great holy and divine. It grants desires to good men immediately. This story of the incarnation of Śiva as the lordly merchant is the source of great happiness. It is wonderful.

english translation

idaM caritraM paramaM pavitraM satAM ca sarvapradamAzu divyam || zivAvatArasya vizAmpatermahAnandAmahAsaukhyakaraM vicitram || 64||

hk transliteration by Sanscript

इदं यः शृणुयाद्भक्त्या श्रावयेद्वा समाहितः ।। च्यवते न स्वधर्मात्स परत्र लभते गतिम् ।। ६५।।

He who listens to this story with devotion and narrates it with purity never swerves from his duties. He attains salvation hereafter.

english translation

idaM yaH zRNuyAdbhaktyA zrAvayedvA samAhitaH || cyavate na svadharmAtsa paratra labhate gatim || 65||

hk transliteration by Sanscript