Shiva Purana
Progress:33.1%
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्युक्तो मुनिना बालः पित्रोराज्ञामवाप्य सः ॥ प्रणम्य नारदं श्रीमान् भक्त्या प्रह्व उपाविशत ॥ ४१॥
Nandishwara said. Thus addressed by the sage the boy obtained the command of his father The illustrious Lord bowed down to Narada and sat down with devotion.
english translation
nandIzvara uvAca ॥ ityukto muninA bAlaH pitrorAjJAmavApya saH ॥ praNamya nAradaM zrImAn bhaktyA prahva upAvizata ॥ 41॥
hk transliteration by Sanscriptवैश्वानर समभ्येहि ममोत्संगे निषीद भोः ॥ लक्षणानि परीक्षेऽहं पाणिन्दर्शय दक्षिणम्॥ ४२॥
O Vaisvanara, approach me and sit on my lap, O Lord. I shall examine the symptoms Show me your right hand.
english translation
vaizvAnara samabhyehi mamotsaMge niSIda bhoH ॥ lakSaNAni parIkSe'haM pANindarzaya dakSiNam॥ 42॥
hk transliteration by Sanscriptततो दृष्ट्वा तु सर्वं हि तालुजिह्वादि नारदः ॥ विश्वानरं समवदच्छिवप्रेरणया सुधीः ॥ ४३॥
Examining closely the palate, tongue etc. (of the boy) the intelligent Nārada spoke to Viśvānara, urged by Śiva.
english translation
tato dRSTvA tu sarvaM hi tAlujihvAdi nAradaH ॥ vizvAnaraM samavadacchivapreraNayA sudhIH ॥ 43॥
hk transliteration by Sanscriptनारद उवाच ॥ विश्वानर मुने वच्मि शृणु पुत्रांकमादरात्॥ सर्वांगस्वंकवान्पुत्रो महालक्षणवानयम्॥ ४४॥
Nārada said:— “O sage Viśvānara, listen. I shall mention the detailed characteristic marks of your son. Your son bears good marks on every limb. He possesses all good signs.
english translation
nArada uvAca ॥ vizvAnara mune vacmi zRNu putrAMkamAdarAt॥ sarvAMgasvaMkavAnputro mahAlakSaNavAnayam॥ 44॥
hk transliteration by Sanscriptकिन्तु सर्वगुणोपेतं सर्वलक्षणलक्षितम् ॥ सम्पूर्णनिर्मलकलं पालयेद्विधुवद्विधिः ॥ ४५ ॥
But fate alone must guard this boy duly, this boy who has all good qualities, who is characterised by all good features and who is possessed of all pure digits in their entirety.
english translation
kintu sarvaguNopetaM sarvalakSaNalakSitam ॥ sampUrNanirmalakalaM pAlayedvidhuvadvidhiH ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
Progress:33.1%
नन्दीश्वर उवाच ॥ इत्युक्तो मुनिना बालः पित्रोराज्ञामवाप्य सः ॥ प्रणम्य नारदं श्रीमान् भक्त्या प्रह्व उपाविशत ॥ ४१॥
Nandishwara said. Thus addressed by the sage the boy obtained the command of his father The illustrious Lord bowed down to Narada and sat down with devotion.
english translation
nandIzvara uvAca ॥ ityukto muninA bAlaH pitrorAjJAmavApya saH ॥ praNamya nAradaM zrImAn bhaktyA prahva upAvizata ॥ 41॥
hk transliteration by Sanscriptवैश्वानर समभ्येहि ममोत्संगे निषीद भोः ॥ लक्षणानि परीक्षेऽहं पाणिन्दर्शय दक्षिणम्॥ ४२॥
O Vaisvanara, approach me and sit on my lap, O Lord. I shall examine the symptoms Show me your right hand.
english translation
vaizvAnara samabhyehi mamotsaMge niSIda bhoH ॥ lakSaNAni parIkSe'haM pANindarzaya dakSiNam॥ 42॥
hk transliteration by Sanscriptततो दृष्ट्वा तु सर्वं हि तालुजिह्वादि नारदः ॥ विश्वानरं समवदच्छिवप्रेरणया सुधीः ॥ ४३॥
Examining closely the palate, tongue etc. (of the boy) the intelligent Nārada spoke to Viśvānara, urged by Śiva.
english translation
tato dRSTvA tu sarvaM hi tAlujihvAdi nAradaH ॥ vizvAnaraM samavadacchivapreraNayA sudhIH ॥ 43॥
hk transliteration by Sanscriptनारद उवाच ॥ विश्वानर मुने वच्मि शृणु पुत्रांकमादरात्॥ सर्वांगस्वंकवान्पुत्रो महालक्षणवानयम्॥ ४४॥
Nārada said:— “O sage Viśvānara, listen. I shall mention the detailed characteristic marks of your son. Your son bears good marks on every limb. He possesses all good signs.
english translation
nArada uvAca ॥ vizvAnara mune vacmi zRNu putrAMkamAdarAt॥ sarvAMgasvaMkavAnputro mahAlakSaNavAnayam॥ 44॥
hk transliteration by Sanscriptकिन्तु सर्वगुणोपेतं सर्वलक्षणलक्षितम् ॥ सम्पूर्णनिर्मलकलं पालयेद्विधुवद्विधिः ॥ ४५ ॥
But fate alone must guard this boy duly, this boy who has all good qualities, who is characterised by all good features and who is possessed of all pure digits in their entirety.
english translation
kintu sarvaguNopetaM sarvalakSaNalakSitam ॥ sampUrNanirmalakalaM pAlayedvidhuvadvidhiH ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript