Progress:91.0%

तोये शैत्यं दाहकत्वं च वह्नौ तापो भानौ शीतभानौ प्रसादः।। पुष्पे गन्धो दुग्धमध्येऽपि सर्पिर्यत्तच्छंभो त्वं ततस्त्वाम्प्रपद्ये।। ४५।।

Coolness in the water, heat in the fire, the scorching nature in the sun and the pleasing gemleness in the moon, fragrance in the flower and the ghee in the milk—just, in that manner, O Śiva, you are the essense in the world. Hence I resort to you.

english translation

toye zaityaM dAhakatvaM ca vahnau tApo bhAnau zItabhAnau prasAdaH|| puSpe gandho dugdhamadhye'pi sarpiryattacchaMbho tvaM tatastvAmprapadye|| 45||

hk transliteration by Sanscript