Search
- siva.sh/bhagavad-gita/11/54भक्त्या त्वनन्यया शक्य अहमेवंविधोऽर्जुन । ज्ञातुं द्रष्टुं च तत्त्वेन प्रवेष्टुं च परन्तप ॥ ११-५४॥bhaktyA tvananyayA zakya ahamevaMvidho'rjuna । jJAtuM draSTuM ca tattvena praveSTuM ca parantapa ॥ 11-54॥But, O Parantap Arjuna ( destroyer of foes ), by single-minded devotion am I-in this form-able to be known and seen in reality, and also be entered into.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/52श्रीभगवानुवाच । सुदुर्दर्शमिदं रूपं दृष्टवानसि यन्मम । देवा अप्यस्य रूपस्य नित्यं दर्शनकाङ्क्षिणः ॥ ११-५२॥zrIbhagavAnuvAca । sudurdarzamidaM rUpaM dRSTavAnasi yanmama । devA apyasya rUpasya nityaM darzanakAGkSiNaH ॥ 11-52॥The Blessed Lord said This form of Mine which you have seen is very difficult to see; even the gods are ever longing to behold it.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/49मा ते व्यथा मा च विमूढभावो दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् । व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥ ११-४९॥mA te vyathA mA ca vimUDhabhAvo dRSTvA rUpaM ghoramIdRGmamedam । vyapetabhIH prItamanAH punastvaM tadeva me rUpamidaM prapazya ॥ 11-49॥Be not afraid, nor bewildered on seeing such a terrible form of Mine as this; with your fear dispelled and with a gladdened heart, now behold again this former form of Mine.
- siva.sh/bhagavad-gita/13/22पुरुषः प्रकृतिस्थो हि भुङ्क्ते प्रकृतिजान्गुणान् । कारणं गुणसङ्गोऽस्य सदसद्योनिजन्मसु ॥ १३-२२॥puruSaH prakRtistho hi bhuGkte prakRtijAnguNAn । kAraNaM guNasaGgo'sya sadasadyonijanmasu ॥ 13-22॥Indeed, the self (Purush ) seated in Prakriti experiences the Gunas born of Prakriti. Its attachment to these Gunas is the cause of birth in good and evil Yoni ( "place of origin" of species or cosmic entities ).
- siva.sh/bhagavad-gita/11/46किरीटिनं गदिनं चक्रहस्तं इच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव । तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते ॥ ११-४६॥kirITinaM gadinaM cakrahastaM icchAmi tvAM draSTumahaM tathaiva । tenaiva rUpeNa caturbhujena sahasrabAho bhava vizvamUrte ॥ 11-46॥I desire to see You in the same manner, wearing crown, holding the club and the discuss in hand; please be with the same Chaturbhujroop ( form having four hands ), O Sahashatrabaho ( Thousand-armed One ) ! O Vishvamurteya ( Universal Form ) !
- siva.sh/bhagavad-gita/11/43पितासि लोकस्य चराचरस्य त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान् । न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥ ११-४३॥pitAsi lokasya carAcarasya tvamasya pUjyazca gururgarIyAn । na tvatsamo'styabhyadhikaH kuto'nyo lokatraye'pyapratimaprabhAva ॥ 11-43॥You are the Father of all beings moving and non-moving; to this (world) You are worthy of worship, and the greatest Guru. There is none equal to You; how at all can there be anyone greater even in all the three worlds, 'O You of limitless power!'?
- siva.sh/bhagavad-gita/11/40नमः पुरस्तादथ पृष्ठतस्ते नमोऽस्तु ते सर्वत एव सर्व । अनन्तवीर्यामितविक्रमस्त्वं सर्वं समाप्नोषि ततोऽसि सर्वः ॥ ११-४०॥namaH purastAdatha pRSThataste namo'stu te sarvata eva sarva । anantavIryAmitavikramastvaM sarvaM samApnoSi tato'si sarvaH ॥ 11-40॥Salutation to You in the front and behind! Salutation be to You on all sides in deed. O Sarvatman ( All )! You are possessed of infinite strength and infinite heroism. You pervade everything; hence You are Sarvroop ( all )!
- siva.sh/bhagavad-gita/13/20प्रकृतिं पुरुषं चैव विद्ध्यनादी उभावपि । विकारांश्च गुणांश्चैव विद्धि प्रकृतिसम्भवान् ॥ १३-२०॥prakRtiM puruSaM caiva viddhyanAdI ubhAvapi । vikArAMzca guNAMzcaiva viddhi prakRtisambhavAn ॥ 13-20॥Know that both Prakriti and the self ( Purush ) are without beginning; know that all modifications and the attributes are born of Prakriti.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/37कस्माच्च ते न नमेरन्महात्मन् गरीयसे ब्रह्मणोऽप्यादिकर्त्रे । अनन्त देवेश जगन्निवास त्वमक्षरं सदसत्तत्परं यत् ॥ ११-३७॥arjuna uvAca । sthAne hRSIkeza tava prakIrtyA jagatprahRSyatyanurajyate ca । rakSAMsi bhItAni dizo dravanti sarve namasyanti ca siddhasaGghAH ॥ 11-36॥And why should they not, O Mahatman, bow down to You who are great, being the first Creator, even of Bramha? (b) O Aanant ( Infinite ), O Devesh ( Lord of gods ), O Jaggannivas ( You who have the universe for Your abode )! You are the Aksharbramh ( imperishable individual self ), the existent and the non-existent, and that which is beyond both.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/34द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च कर्णं तथान्यानपि योधवीरान् । मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा युध्यस्व जेतासि रणे सपत्नान् ॥ ११-३४॥droNaM ca bhISmaM ca jayadrathaM ca karNaM tathAnyAnapi yodhavIrAn । mayA hatAMstvaM jahi mA vyathiSThA yudhyasva jetAsi raNe sapatnAn ॥ 11-34॥Slay Drona, Bhisma, Jayadratha, Karna as well as other mighty warriors, who have been doomed by Me. Do not feel distressed. Fight, You shall conquer your rivals in the battle.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/54भक्त्या त्वनन्यया शक्य अहमेवंविधोऽर्जुन । ज्ञातुं द्रष्टुं च तत्त्वेन प्रवेष्टुं च परन्तप ॥ ११-५४॥bhaktyA tvananyayA zakya ahamevaMvidho'rjuna । jJAtuM draSTuM ca tattvena praveSTuM ca parantapa ॥ 11-54॥But, O Parantap Arjuna ( destroyer of foes ), by single-minded devotion am I-in this form-able to be known and seen in reality, and also be entered into.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/52श्रीभगवानुवाच । सुदुर्दर्शमिदं रूपं दृष्टवानसि यन्मम । देवा अप्यस्य रूपस्य नित्यं दर्शनकाङ्क्षिणः ॥ ११-५२॥zrIbhagavAnuvAca । sudurdarzamidaM rUpaM dRSTavAnasi yanmama । devA apyasya rUpasya nityaM darzanakAGkSiNaH ॥ 11-52॥The Blessed Lord said This form of Mine which you have seen is very difficult to see; even the gods are ever longing to behold it.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/49मा ते व्यथा मा च विमूढभावो दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् । व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥ ११-४९॥mA te vyathA mA ca vimUDhabhAvo dRSTvA rUpaM ghoramIdRGmamedam । vyapetabhIH prItamanAH punastvaM tadeva me rUpamidaM prapazya ॥ 11-49॥Be not afraid, nor bewildered on seeing such a terrible form of Mine as this; with your fear dispelled and with a gladdened heart, now behold again this former form of Mine.
- siva.sh/bhagavad-gita/13/22पुरुषः प्रकृतिस्थो हि भुङ्क्ते प्रकृतिजान्गुणान् । कारणं गुणसङ्गोऽस्य सदसद्योनिजन्मसु ॥ १३-२२॥puruSaH prakRtistho hi bhuGkte prakRtijAnguNAn । kAraNaM guNasaGgo'sya sadasadyonijanmasu ॥ 13-22॥Indeed, the self (Purush ) seated in Prakriti experiences the Gunas born of Prakriti. Its attachment to these Gunas is the cause of birth in good and evil Yoni ( "place of origin" of species or cosmic entities ).
- siva.sh/bhagavad-gita/11/46किरीटिनं गदिनं चक्रहस्तं इच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव । तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते ॥ ११-४६॥kirITinaM gadinaM cakrahastaM icchAmi tvAM draSTumahaM tathaiva । tenaiva rUpeNa caturbhujena sahasrabAho bhava vizvamUrte ॥ 11-46॥I desire to see You in the same manner, wearing crown, holding the club and the discuss in hand; please be with the same Chaturbhujroop ( form having four hands ), O Sahashatrabaho ( Thousand-armed One ) ! O Vishvamurteya ( Universal Form ) !
- siva.sh/bhagavad-gita/11/43पितासि लोकस्य चराचरस्य त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान् । न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥ ११-४३॥pitAsi lokasya carAcarasya tvamasya pUjyazca gururgarIyAn । na tvatsamo'styabhyadhikaH kuto'nyo lokatraye'pyapratimaprabhAva ॥ 11-43॥You are the Father of all beings moving and non-moving; to this (world) You are worthy of worship, and the greatest Guru. There is none equal to You; how at all can there be anyone greater even in all the three worlds, 'O You of limitless power!'?
- siva.sh/bhagavad-gita/11/40नमः पुरस्तादथ पृष्ठतस्ते नमोऽस्तु ते सर्वत एव सर्व । अनन्तवीर्यामितविक्रमस्त्वं सर्वं समाप्नोषि ततोऽसि सर्वः ॥ ११-४०॥namaH purastAdatha pRSThataste namo'stu te sarvata eva sarva । anantavIryAmitavikramastvaM sarvaM samApnoSi tato'si sarvaH ॥ 11-40॥Salutation to You in the front and behind! Salutation be to You on all sides in deed. O Sarvatman ( All )! You are possessed of infinite strength and infinite heroism. You pervade everything; hence You are Sarvroop ( all )!
- siva.sh/bhagavad-gita/13/20प्रकृतिं पुरुषं चैव विद्ध्यनादी उभावपि । विकारांश्च गुणांश्चैव विद्धि प्रकृतिसम्भवान् ॥ १३-२०॥prakRtiM puruSaM caiva viddhyanAdI ubhAvapi । vikArAMzca guNAMzcaiva viddhi prakRtisambhavAn ॥ 13-20॥Know that both Prakriti and the self ( Purush ) are without beginning; know that all modifications and the attributes are born of Prakriti.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/37कस्माच्च ते न नमेरन्महात्मन् गरीयसे ब्रह्मणोऽप्यादिकर्त्रे । अनन्त देवेश जगन्निवास त्वमक्षरं सदसत्तत्परं यत् ॥ ११-३७॥arjuna uvAca । sthAne hRSIkeza tava prakIrtyA jagatprahRSyatyanurajyate ca । rakSAMsi bhItAni dizo dravanti sarve namasyanti ca siddhasaGghAH ॥ 11-36॥And why should they not, O Mahatman, bow down to You who are great, being the first Creator, even of Bramha? (b) O Aanant ( Infinite ), O Devesh ( Lord of gods ), O Jaggannivas ( You who have the universe for Your abode )! You are the Aksharbramh ( imperishable individual self ), the existent and the non-existent, and that which is beyond both.
- siva.sh/bhagavad-gita/11/34द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च कर्णं तथान्यानपि योधवीरान् । मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा युध्यस्व जेतासि रणे सपत्नान् ॥ ११-३४॥droNaM ca bhISmaM ca jayadrathaM ca karNaM tathAnyAnapi yodhavIrAn । mayA hatAMstvaM jahi mA vyathiSThA yudhyasva jetAsi raNe sapatnAn ॥ 11-34॥Slay Drona, Bhisma, Jayadratha, Karna as well as other mighty warriors, who have been doomed by Me. Do not feel distressed. Fight, You shall conquer your rivals in the battle.