1. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/3/39
    अथेह धन्या भगवन्तइत्थं यद्वासुदेवेऽखिललोकनाथे । कुर्वन्ति सर्वात्मकमात्मभावं नयत्रभूयः परिवर्तउग्रः ।। १-३-३९ ।।atheha dhanyA bhagavantaitthaM yadvAsudeve'khilalokanAthe | kurvanti sarvAtmakamAtmabhAvaM nayatrabhUyaH parivartaugraH || 1-3-39 ||Only by making such inquiries in this world can one be successful and perfectly cognizant, for such inquiries invoke transcendental ecstatic love unto the Personality of Godhead, who is the proprietor of all the universes, and guarantee cent-percent immunity from the dreadful repetition of birth and death. ।। 1-3-39 ।।
  2. siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/63/44
    न नूनं तपसो वास्ति फलयोगश्श्रुतस्य वा | पिता यन्मां न जानाति शयानं पतितं भुवि || २-६३-४४na nUnaM tapaso vAsti phalayogazzrutasya vA | pitA yanmAM na jAnAti zayAnaM patitaM bhuvi || 2-63-44'My father does not know that I am lying on the ground. It is true that there is no reward either for asceticism or for scriptural knowledge.' [2-63-44]
  3. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/2/33
    असौगुणमयैर्भावैर्भूतसूक्ष्मेन्द्रियात्मभिः । स्वनिर्मितेषु निर्विष्टोभुङ्क्ते भूतेषुतद्गुणान् ।। १-२-३३ ।।asauguNamayairbhAvairbhUtasUkSmendriyAtmabhiH । svanirmiteSu nirviSTobhuGkte bhUteSutadguNAn ।। 1-2-33 ।।The Supersoul enters into the bodies of the created beings who are influenced by the modes of material nature and causes them to enjoy the effects of these modes by the subtle mind. ।। 1-2-33 ।।
  4. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/2/32
    यथाह्यवहितो वह्निर्दारुष्वेकःस्वयोनिषु । नानेवभातिविश्वात्मा भूतेषुचतथापुमान् ।। १-२-३२ ।।yathAhyavahito vahnirdAruSvekaHsvayoniSu । nAnevabhAtivizvAtmA bhUteSucatathApumAn ।। 1-2-32 ।।The Lord, as Supersoul, pervades all things, just as fire permeates wood, and so He appears to be of many varieties, though He is the absolute one without a second. ।। 1-2-32 ।।
  5. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/2/5
    मुनयः साधु पृष्टोऽहं भवद्भिर्लोकमङ्गलम् । यत्कृतः कृष्णसम्प्रश्नो येनात्मा सुप्रसीदति ।। १-२-५ ।।munayaH sAdhu pRSTo'haM bhavadbhirlokamaGgalam । yatkRtaH kRSNasamprazno yenAtmA suprasIdati ।। 1-2-5 ।।O sages, I have been justly questioned by you. Your questions are worthy because they relate to Lord Kṛṣṇa and so are of relevance to the world’s welfare. Only questions of this sort are capable of completely satisfying the self. ।। 1-2-5 ।।
  6. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/2/4
    नारायणंनमस्कृत्य नरंचैवनरोत्तमम् । देवीं सरस्वतीं व्यासं ततो जयमुदीरयेत् ।। १-२-४ ।।nArAyaNaMnamaskRtya naraMcaivanarottamam । devIM sarasvatIM vyAsaM tato jayamudIrayet ।। 1-2-4 ।।Before reciting this Śrīmad-Bhāgavatam, which is the very means of conquest, one should offer respectful obeisances unto the Personality of Godhead, Nārāyaṇa, unto Nara-nārāyaṇa Ṛṣi, the supermost human being, unto mother Sarasvatī, the goddess of learning, and unto Śrīla Vyāsadeva, the author. ।। 1-2-4 ।।
  7. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/2/3
    यःस्वानुभावमखिलश्रुतिसारमेक मध्यात्मदीपमतितितीर्षतांतमोऽन्धम् । संसारिणांकरुणयाऽऽहपुराणगुह्यं तंव्याससूनुमुपयामिगुरुंमुनीनाम् ।। १-२-३ ।।yaHsvAnubhAvamakhilazrutisArameka madhyAtmadIpamatititIrSatAMtamo'ndham । saMsAriNAMkaruNayA''hapurANaguhyaM taMvyAsasUnumupayAmiguruMmunInAm ।। 1-2-3 ।।Let me offer my obeisances to him [the son of Vyâsa] who, as the only transcendental torchlight in desiring to overcome the darkness of material existence of materialistic men, assimilated the cream of the Vedas and out of his causeless mercy, as the master of the sages, conveyed this very confidential supplement to the Vedas, this Purâna. ।। 1-2-3।।
  8. siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/62/17
    धर्मज्ञा श्श्रुतिमन्तोऽपि छिन्नधर्मार्थसंशयाः | यतयो वीर मुह्यन्ति शोकसम्मूढचेतसः || २-६२-१७dharmajJA zzrutimanto'pi chinnadharmArthasaMzayAH | yatayo vIra muhyanti zokasammUDhacetasaH || 2-62-17Oh ! heroic one, even learned ascetics who are well versed in ethics and scriptures and who are free from doubts with regard to dharma and artha, are deluded by grief. [2-62-17]
  9. siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/61/18
    तथा ह्यात्तमिदं राज्यं हृतसारां सुरामिव | नाभिमन्तुमलं रामो नष्टसोममिवाध्वरम् || २-६१-१८tathA hyAttamidaM rAjyaM hRtasArAM surAmiva | nAbhimantumalaM rAmo naSTasomamivAdhvaram || 2-61-18In the same way Rama will not accept this kingdom enjoyed by others like liquour or soma juice drained of its essence. [2-61-18]
  10. siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/60/12
    परिपृच्छति वैदेही ग्रामांश्च नगराणि च | गतिं दृष्ट्वा नदीनां च पादपान्विविधानपि || २-६०-१२paripRcchati vaidehI grAmAMzca nagarANi ca | gatiM dRSTvA nadInAM ca pAdapAnvividhAnapi || 2-60-12Seeing villages, cities, trees of different kinds and courses of rivers, Sita is enquiring..... - [2-60-12]