Search
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/15/3अथासुर्यां तत्तनयो देवद्युम्नस्ततो धेनुमत्यां सुतः परमेष्ठी तस्य सुवर्चलायां प्रतीह उपजातः ॥ ५-१५-३ ।।athAsuryAM tattanayo devadyumnastato dhenumatyAM sutaH parameSThI tasya suvarcalAyAM pratIha upajAtaH ॥ 5-15-3 ।।Thereafter, in the womb of Āsurī, the wife of Devatājit, a son named Devadyumna was begotten. Devadyumna begot in the womb of his wife, Dhenumatī, a son named Parameṣṭhī. Parameṣṭhī begot a son named Pratīha in the womb of his wife, Suvarcalā. ॥ 5-15-3 ।।
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/15/2तस्माद्वृद्धसेनायां देवताजिन्नाम पुत्रोऽभवत् ॥ ५-१५-२ ॥tasmAdvRddhasenAyAM devatAjinnAma putro'bhavat ॥ 5-15-2 ॥From Sumati, a son named Devatājit was born by the womb of his wife named Vṛddhasenā. ॥ 5-15-2 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/15/1श्रीशुक उवाच भरतस्यात्मजः सुमतिर्नामाभिहितो यमु ह वाव केचित्पाखण्डिन ऋषभपदवीमनुवर्तमानं चानार्या अवेदसमाम्नातां देवतां स्वमनीषया पापीयस्या कलौ कल्पयिष्यन्ति ॥ ५-१५-१ ॥zrIzuka uvAca bharatasyAtmajaH sumatirnAmAbhihito yamu ha vAva kecitpAkhaNDina RSabhapadavImanuvartamAnaM cAnAryA avedasamAmnAtAM devatAM svamanISayA pApIyasyA kalau kalpayiSyanti ॥ 5-15-1 ॥Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: The son of Mahārāja Bharata known as Sumati followed the path of Ṛṣabhadeva, but in the Age of Kali some unscrupulous people will imagine him to be Lord Buddha himself. These people, who will actually be atheistic and of bad character, will interpret the Vedic principles in an imaginary, infamous way to support their activities. Thus these sinful people will accept Sumati as Lord Buddhadeva and propagate the theory that everyone should follow the principles of Sumati. In this way they will be carried away by mental concoction. ॥ 5-15-1 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/46य इदं भागवतसभाजितावदातगुणकर्मणो राजर्षेर्भरतस्यानुचरितं स्वस्त्ययनमायुष्यं धन्यं यशस्यं स्वर्ग्यापवर्ग्यं वानुशृणोत्याख्यास्यत्यभिनन्दति च सर्वा एवाशिष आत्मन आशास्ते न काञ्चन परत इति ॥ ५-१४-४६ ॥ya idaM bhAgavatasabhAjitAvadAtaguNakarmaNo rAjarSerbharatasyAnucaritaM svastyayanamAyuSyaM dhanyaM yazasyaM svargyApavargyaM vAnuzaRNotyAkhyAsyatyabhinandati ca sarvA evAziSa Atmana AzAste na kAJcana parata iti ॥ 5-14-46 ॥Devotees interested in hearing and chanting ॥ śravaṇaṁ kīrtanam॥ regularly discuss the pure characteristics of Bharata Mahārāja and praise his activities. If one submissively hears and chants about the all-auspicious Mahārāja Bharata, one’s life span and material opulences certainly increase. One can become very famous and easily attain promotion to the heavenly planets, or attain liberation by merging into the existence of the Lord. Whatever one desires can be attained simply by hearing, chanting and glorifying the activities of Mahārāja Bharata. In this way, one can fulfill all his material and spiritual desires. One does not have to ask anyone else for these things, for simply by studying the life of Mahārāja Bharata, one can attain all desirable things. ॥ 5-14-46 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/45यज्ञाय धर्मपतये विधिनैपुणाय योगाय साङ्ख्यशिरसे प्रकृतीश्वराय । नारायणाय हरये नम इत्युदारं हास्यन् मृगत्वमपि यः समुदाजहार ॥ ५-१४-४५ ॥yajJAya dharmapataye vidhinaipuNAya yogAya sAGkhyazirase prakRtIzvarAya । nArAyaNAya haraye nama ityudAraM hAsyan mRgatvamapi yaH samudAjahAra ॥ 5-14-45 ॥Even though in the body of a deer, Mahārāja Bharata did not forget the Supreme Personality of Godhead; therefore when he was giving up the body of a deer, he loudly uttered the following prayer: “The Supreme Personality of Godhead is sacrifice personified. He gives the results of ritualistic activity. He is the protector of religious systems, the personification of mystic yoga, the source of all knowledge, the controller of the entire creation, and the Supersoul in every living entity. He is beautiful and attractive. I am quitting this body offering obeisances unto Him and hoping that I may perpetually engage in His transcendental loving service.” Uttering this, Mahārāja Bharata left his body. ॥ 5-14-45 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/44यो दुस्त्यजान् क्षितिसुतस्वजनार्थदारान् प्रार्थ्यां श्रियं सुरवरैः सदयावलोकाम् । नैच्छन्नृपस्तदुचितं महतां मधुद्विट् सेवानुरक्तमनसामभवोऽपि फल्गुः ॥ ५-१४-४४ ॥yo dustyajAn kSitisutasvajanArthadArAn prArthyAM zriyaM suravaraiH sadayAvalokAm । naicchannRpastaducitaM mahatAM madhudviT sevAnuraktamanasAmabhavo'pi phalguH ॥ 5-14-44 ॥Śukadeva Gosvāmī continued: My dear King, the activities of Bharata Mahārāja are wonderful. He gave up everything difficult for others to give up. He gave up his kingdom, his wife and his family. His opulence was so great that even the demigods envied it, yet he gave it up. It was quite befitting a great personality like him to be a great devotee. He could renounce everything because he was so attracted to the beauty, opulence, reputation, knowledge, strength and renunciation of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa. Kṛṣṇa is so attractive that one can give up all desirable things for His sake. Indeed, even liberation is considered insignificant for those whose minds are attracted to the loving service of the Lord. ॥ 5-14-44 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/43यो दुस्त्यजान् दारसुतान् सुहृद्राज्यं हृदिस्पृशः । जहौ युवैव मलवदुत्तमश्लोकलालसः ॥ ५-१४-४३ ॥yo dustyajAn dArasutAn suhRdrAjyaM hRdispRzaH । jahau yuvaiva malavaduttamazlokalAlasaH ॥ 5-14-43 ॥While in the prime of life, the great Mahārāja Bharata gave up everything because he was fond of serving the Supreme Personality of Godhead, Uttamaśloka. He gave up his beautiful wife, nice children, great friends and an enormous empire. Although these things were very difficult to give up, Mahārāja Bharata was so exalted that he gave them up just as one gives up stool after evacuating. Such was the greatness of His Majesty. ॥ 5-14-43 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/42तस्येदमुपगायन्ति आर्षभस्येह राजर्षेर्मनसापि महात्मनः । नानुवर्त्मार्हति नृपो मक्षिकेव गरुत्मतः ॥ ५-१४-४२ ॥tasyedamupagAyanti ArSabhasyeha rAjarSermanasApi mahAtmanaH । nAnuvartmArhati nRpo makSikeva garutmataH ॥ 5-14-42 ॥Having summarized the teachings of Jaḍa Bharata, Śukadeva Gosvāmī said: My dear King Parīkṣit, the path indicated by Jaḍa Bharata is like the path followed by Garuḍa, the carrier of the Lord, and ordinary kings are just like flies. Flies cannot follow the path of Garuḍa, and to date none of the great kings and victorious leaders could follow this path of devotional service, not even mentally. ॥ 5-14-42 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/41कर्मवल्लीमवलम्ब्य तत आपदः कथञ्चिन्नरकाद्विमुक्तः पुनरप्येवं संसाराध्वनि वर्तमानो नरलोकसार्थमुपयाति एवमुपरिगतोऽपि ॥ ५-१४-४१ ॥karmavallImavalambya tata ApadaH kathaJcinnarakAdvimuktaH punarapyevaM saMsArAdhvani vartamAno naralokasArthamupayAti evamuparigato'pi ॥ 5-14-41 ॥When the conditioned soul accepts the shelter of the creeper of fruitive activity, he may be elevated by his pious activities to higher planetary systems and thus gain liberation from hellish conditions, but unfortunately he cannot remain there. After reaping the results of his pious activities, he has to return to the lower planetary systems. In this way he perpetually goes up and comes down. ॥ 5-14-41 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/40यदपि दिगिभजयिनो यज्विनो ये वै राजर्षयः किं तु परं मृधे शयीरन्नस्यामेव ममेयमिति कृतवैरानुबन्धायां विसृज्य स्वयमुपसंहृताः ॥ ५-१४-४० ॥yadapi digibhajayino yajvino ye vai rAjarSayaH kiM tu paraM mRdhe zayIrannasyAmeva mameyamiti kRtavairAnubandhAyAM visRjya svayamupasaMhRtAH ॥ 5-14-40 ॥There were many great saintly kings who were very expert in performing sacrificial rituals and very competent in conquering other kingdoms, yet despite their power they could not attain the loving service of the Supreme Personality of Godhead. This is because those great kings could not even conquer the false consciousness of “I am this body, and this is my property.” Thus they simply created enmity with rival kings, fought with them and died without having discharged life’s real mission. ॥ 5-14-40 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/15/3अथासुर्यां तत्तनयो देवद्युम्नस्ततो धेनुमत्यां सुतः परमेष्ठी तस्य सुवर्चलायां प्रतीह उपजातः ॥ ५-१५-३ ।।athAsuryAM tattanayo devadyumnastato dhenumatyAM sutaH parameSThI tasya suvarcalAyAM pratIha upajAtaH ॥ 5-15-3 ।।Thereafter, in the womb of Āsurī, the wife of Devatājit, a son named Devadyumna was begotten. Devadyumna begot in the womb of his wife, Dhenumatī, a son named Parameṣṭhī. Parameṣṭhī begot a son named Pratīha in the womb of his wife, Suvarcalā. ॥ 5-15-3 ।।
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/15/2तस्माद्वृद्धसेनायां देवताजिन्नाम पुत्रोऽभवत् ॥ ५-१५-२ ॥tasmAdvRddhasenAyAM devatAjinnAma putro'bhavat ॥ 5-15-2 ॥From Sumati, a son named Devatājit was born by the womb of his wife named Vṛddhasenā. ॥ 5-15-2 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/15/1श्रीशुक उवाच भरतस्यात्मजः सुमतिर्नामाभिहितो यमु ह वाव केचित्पाखण्डिन ऋषभपदवीमनुवर्तमानं चानार्या अवेदसमाम्नातां देवतां स्वमनीषया पापीयस्या कलौ कल्पयिष्यन्ति ॥ ५-१५-१ ॥zrIzuka uvAca bharatasyAtmajaH sumatirnAmAbhihito yamu ha vAva kecitpAkhaNDina RSabhapadavImanuvartamAnaM cAnAryA avedasamAmnAtAM devatAM svamanISayA pApIyasyA kalau kalpayiSyanti ॥ 5-15-1 ॥Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: The son of Mahārāja Bharata known as Sumati followed the path of Ṛṣabhadeva, but in the Age of Kali some unscrupulous people will imagine him to be Lord Buddha himself. These people, who will actually be atheistic and of bad character, will interpret the Vedic principles in an imaginary, infamous way to support their activities. Thus these sinful people will accept Sumati as Lord Buddhadeva and propagate the theory that everyone should follow the principles of Sumati. In this way they will be carried away by mental concoction. ॥ 5-15-1 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/46य इदं भागवतसभाजितावदातगुणकर्मणो राजर्षेर्भरतस्यानुचरितं स्वस्त्ययनमायुष्यं धन्यं यशस्यं स्वर्ग्यापवर्ग्यं वानुशृणोत्याख्यास्यत्यभिनन्दति च सर्वा एवाशिष आत्मन आशास्ते न काञ्चन परत इति ॥ ५-१४-४६ ॥ya idaM bhAgavatasabhAjitAvadAtaguNakarmaNo rAjarSerbharatasyAnucaritaM svastyayanamAyuSyaM dhanyaM yazasyaM svargyApavargyaM vAnuzaRNotyAkhyAsyatyabhinandati ca sarvA evAziSa Atmana AzAste na kAJcana parata iti ॥ 5-14-46 ॥Devotees interested in hearing and chanting ॥ śravaṇaṁ kīrtanam॥ regularly discuss the pure characteristics of Bharata Mahārāja and praise his activities. If one submissively hears and chants about the all-auspicious Mahārāja Bharata, one’s life span and material opulences certainly increase. One can become very famous and easily attain promotion to the heavenly planets, or attain liberation by merging into the existence of the Lord. Whatever one desires can be attained simply by hearing, chanting and glorifying the activities of Mahārāja Bharata. In this way, one can fulfill all his material and spiritual desires. One does not have to ask anyone else for these things, for simply by studying the life of Mahārāja Bharata, one can attain all desirable things. ॥ 5-14-46 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/45यज्ञाय धर्मपतये विधिनैपुणाय योगाय साङ्ख्यशिरसे प्रकृतीश्वराय । नारायणाय हरये नम इत्युदारं हास्यन् मृगत्वमपि यः समुदाजहार ॥ ५-१४-४५ ॥yajJAya dharmapataye vidhinaipuNAya yogAya sAGkhyazirase prakRtIzvarAya । nArAyaNAya haraye nama ityudAraM hAsyan mRgatvamapi yaH samudAjahAra ॥ 5-14-45 ॥Even though in the body of a deer, Mahārāja Bharata did not forget the Supreme Personality of Godhead; therefore when he was giving up the body of a deer, he loudly uttered the following prayer: “The Supreme Personality of Godhead is sacrifice personified. He gives the results of ritualistic activity. He is the protector of religious systems, the personification of mystic yoga, the source of all knowledge, the controller of the entire creation, and the Supersoul in every living entity. He is beautiful and attractive. I am quitting this body offering obeisances unto Him and hoping that I may perpetually engage in His transcendental loving service.” Uttering this, Mahārāja Bharata left his body. ॥ 5-14-45 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/44यो दुस्त्यजान् क्षितिसुतस्वजनार्थदारान् प्रार्थ्यां श्रियं सुरवरैः सदयावलोकाम् । नैच्छन्नृपस्तदुचितं महतां मधुद्विट् सेवानुरक्तमनसामभवोऽपि फल्गुः ॥ ५-१४-४४ ॥yo dustyajAn kSitisutasvajanArthadArAn prArthyAM zriyaM suravaraiH sadayAvalokAm । naicchannRpastaducitaM mahatAM madhudviT sevAnuraktamanasAmabhavo'pi phalguH ॥ 5-14-44 ॥Śukadeva Gosvāmī continued: My dear King, the activities of Bharata Mahārāja are wonderful. He gave up everything difficult for others to give up. He gave up his kingdom, his wife and his family. His opulence was so great that even the demigods envied it, yet he gave it up. It was quite befitting a great personality like him to be a great devotee. He could renounce everything because he was so attracted to the beauty, opulence, reputation, knowledge, strength and renunciation of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa. Kṛṣṇa is so attractive that one can give up all desirable things for His sake. Indeed, even liberation is considered insignificant for those whose minds are attracted to the loving service of the Lord. ॥ 5-14-44 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/43यो दुस्त्यजान् दारसुतान् सुहृद्राज्यं हृदिस्पृशः । जहौ युवैव मलवदुत्तमश्लोकलालसः ॥ ५-१४-४३ ॥yo dustyajAn dArasutAn suhRdrAjyaM hRdispRzaH । jahau yuvaiva malavaduttamazlokalAlasaH ॥ 5-14-43 ॥While in the prime of life, the great Mahārāja Bharata gave up everything because he was fond of serving the Supreme Personality of Godhead, Uttamaśloka. He gave up his beautiful wife, nice children, great friends and an enormous empire. Although these things were very difficult to give up, Mahārāja Bharata was so exalted that he gave them up just as one gives up stool after evacuating. Such was the greatness of His Majesty. ॥ 5-14-43 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/42तस्येदमुपगायन्ति आर्षभस्येह राजर्षेर्मनसापि महात्मनः । नानुवर्त्मार्हति नृपो मक्षिकेव गरुत्मतः ॥ ५-१४-४२ ॥tasyedamupagAyanti ArSabhasyeha rAjarSermanasApi mahAtmanaH । nAnuvartmArhati nRpo makSikeva garutmataH ॥ 5-14-42 ॥Having summarized the teachings of Jaḍa Bharata, Śukadeva Gosvāmī said: My dear King Parīkṣit, the path indicated by Jaḍa Bharata is like the path followed by Garuḍa, the carrier of the Lord, and ordinary kings are just like flies. Flies cannot follow the path of Garuḍa, and to date none of the great kings and victorious leaders could follow this path of devotional service, not even mentally. ॥ 5-14-42 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/41कर्मवल्लीमवलम्ब्य तत आपदः कथञ्चिन्नरकाद्विमुक्तः पुनरप्येवं संसाराध्वनि वर्तमानो नरलोकसार्थमुपयाति एवमुपरिगतोऽपि ॥ ५-१४-४१ ॥karmavallImavalambya tata ApadaH kathaJcinnarakAdvimuktaH punarapyevaM saMsArAdhvani vartamAno naralokasArthamupayAti evamuparigato'pi ॥ 5-14-41 ॥When the conditioned soul accepts the shelter of the creeper of fruitive activity, he may be elevated by his pious activities to higher planetary systems and thus gain liberation from hellish conditions, but unfortunately he cannot remain there. After reaping the results of his pious activities, he has to return to the lower planetary systems. In this way he perpetually goes up and comes down. ॥ 5-14-41 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/14/40यदपि दिगिभजयिनो यज्विनो ये वै राजर्षयः किं तु परं मृधे शयीरन्नस्यामेव ममेयमिति कृतवैरानुबन्धायां विसृज्य स्वयमुपसंहृताः ॥ ५-१४-४० ॥yadapi digibhajayino yajvino ye vai rAjarSayaH kiM tu paraM mRdhe zayIrannasyAmeva mameyamiti kRtavairAnubandhAyAM visRjya svayamupasaMhRtAH ॥ 5-14-40 ॥There were many great saintly kings who were very expert in performing sacrificial rituals and very competent in conquering other kingdoms, yet despite their power they could not attain the loving service of the Supreme Personality of Godhead. This is because those great kings could not even conquer the false consciousness of “I am this body, and this is my property.” Thus they simply created enmity with rival kings, fought with them and died without having discharged life’s real mission. ॥ 5-14-40 ॥