Search
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/28सर्वाण्येतानि भगवन् नामरूपास्त्रकीर्तनात् । प्रयान्तु सङ्क्षयं सद्यो ये नः श्रेयःप्रतीपकाः ॥ ६-८-२८ ॥sarvANyetAni bhagavan nAmarUpAstrakIrtanAt । prayAntu saGkSayaM sadyo ye naH zreyaHpratIpakAH ॥ 6-8-28 ॥And may it also protect us from lightning and our past sins. We are always afraid of these hindrances to our auspicious life. Therefore, may they all be completely destroyed by the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. ॥ 6-8-28 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/27यन्नो भयं ग्रहेभ्योऽभूत्केतुभ्यो नृभ्य एव च । सरीसृपेभ्यो दंष्ट्रिभ्यो भूतेभ्योंऽहोभ्य एव वा ॥ ६-८-२७ ॥yanno bhayaM grahebhyo'bhUtketubhyo nRbhya eva ca । sarIsRpebhyo daMSTribhyo bhUtebhyoM'hobhya eva vA ॥ 6-8-27 ॥May the glorification of the transcendental name, form, qualities and paraphernalia of the Supreme Personality of Godhead protect us from the influence of bad planets, meteors, envious human beings, serpents, scorpions, and animals like tigers and wolves. May it protect us from ghosts and the material elements like earth, water, fire and air, ॥ 6-8-27 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/26त्वं तिग्मधारासिवरारिसैन्यमीशप्रयुक्तो मम छिन्धि छिन्धि । चक्षूंषि चर्मञ्छतचन्द्र छादय द्विषामघोनां हर पापचक्षुषाम् ॥ ६-८-२६ ॥tvaM tigmadhArAsivarArisainyamIzaprayukto mama chindhi chindhi । cakSUMSi carmaJchatacandra chAdaya dviSAmaghonAM hara pApacakSuSAm ॥ 6-8-26 ॥O king of sharp-edged swords, you are engaged by the Supreme Personality of Godhead. Please cut the soldiers of my enemies to pieces. Please cut them to pieces! O shield marked with a hundred brilliant moonlike circles, please cover the eyes of the sinful enemies. Pluck out their sinful eyes. ॥ 6-8-26 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/25त्वं यातुधानप्रमथप्रेतमातृपिशाचविप्रग्रहघोरदृष्टीन् । दरेन्द्र विद्रावय कृष्णपूरितो भीमस्वनोऽरेर्हृदयानि कम्पयन् ॥ ६-८-२५ ॥tvaM yAtudhAnapramathapretamAtRpizAcavipragrahaghoradRSTIn । darendra vidrAvaya kRSNapUrito bhImasvano'rerhRdayAni kampayan ॥ 6-8-25 ॥O best of conchshells, O Pāñcajanya in the hands of the Lord, you are always filled with the breath of Lord Kṛṣṇa. Therefore you create a fearful sound vibration that causes trembling in the hearts of enemies like the Rākṣasas, pramatha ghosts, Pretas, Mātās, Piśācas and brāhmaṇa ghosts with fearful eyes. ॥ 6-8-25 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/24गदेऽशनिस्पर्शनविस्फुलिङ्गे निष्पिण्ढि निष्पिण्ढ्यजितप्रियासि । कूष्माण्डवैनायकयक्षरक्षोभूतग्रहांश्चूर्णय चूर्णयारीन् ॥ ६-८-२४ ॥gade'zanisparzanavisphuliGge niSpiNDhi niSpiNDhyajitapriyAsi । kUSmANDavainAyakayakSarakSobhUtagrahAMzcUrNaya cUrNayArIn ॥ 6-8-24 ॥O club in the hand of the Supreme Personality of Godhead, you produce sparks of fire as powerful as thunderbolts, and you are extremely dear to the Lord. I am also His servant. Therefore kindly help me pound to pieces the evil living beings known as Kuṣmāṇḍas, Vaināyakas, Yakṣas, Rākṣasas, Bhūtas and Grahas. Please pulverize them. ॥ 6-8-24 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/23चक्रं युगान्तानलतिग्मनेमि भ्रमत्समन्ताद्भगवत्प्रयुक्तम् । दन्दग्धि दन्दग्ध्यरिसैन्यमाशु कक्षं यथा वातसखो हुताशः ॥ ६-८-२३ ॥cakraM yugAntAnalatigmanemi bhramatsamantAdbhagavatprayuktam । dandagdhi dandagdhyarisainyamAzu kakSaM yathA vAtasakho hutAzaH ॥ 6-8-23 ॥Set into motion by the Supreme Personality of Godhead and wandering in all the four directions, the disc of the Supreme Lord has sharp edges as destructive as the fire of devastation at the end of the millennium. As a blazing fire burns dry grass to ashes with the assistance of the breeze, may that Sudarśana cakra burn our enemies to ashes. ॥ 6-8-23 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/22श्रीवत्सधामापररात्र ईशः प्रत्यूष ईशोऽसिधरो जनार्दनः । दामोदरोऽव्यादनुसन्ध्यं प्रभाते विश्वेश्वरो भगवान् कालमूर्तिः ॥ ६-८-२२ ॥zrIvatsadhAmApararAtra IzaH pratyUSa Izo'sidharo janArdanaH । dAmodaro'vyAdanusandhyaM prabhAte vizvezvaro bhagavAn kAlamUrtiH ॥ 6-8-22 ॥May the Supreme Personality of Godhead, who bears the Śrīvatsa on His chest, protect me after midnight until the sky becomes pinkish. May Lord Janārdana, who carries a sword in His hand, protect me at the end of night ॥ during the last four ghaṭikās of night॥. May Lord Dāmodara protect me in the early morning, and may Lord Viśveśvara protect me during the junctions of day and night. ॥ 6-8-22 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/21देवोऽपराह्णे मधुहोग्रधन्वा सायं त्रिधामावतु माधवो माम् । दोषे हृषीकेश उतार्धरात्रे निशीथ एकोऽवतु पद्मनाभः ॥ ६-८-२१ ॥devo'parAhNe madhuhogradhanvA sAyaM tridhAmAvatu mAdhavo mAm । doSe hRSIkeza utArdharAtre nizItha eko'vatu padmanAbhaH ॥ 6-8-21 ॥May Lord Madhusūdana, who carries a bow very fearful for the demons, protect me during the fifth part of the day. In the evening, may Lord Mādhava, appearing as Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara, protect me, and in the beginning of night may Lord Hṛṣīkeśa protect me. At the dead of night ॥ in the second and third parts of night॥ may Lord Padmanābha alone protect me. ॥ 6-8-21 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/20मां केशवो गदया प्रातरव्याद्गोविन्द आसङ्गवमात्तवेणुः । नारायणः प्राह्ण उदात्तशक्तिर्मध्यन्दिने विष्णुररीन्द्रपाणिः ॥ ६-८-२० ॥mAM kezavo gadayA prAtaravyAdgovinda AsaGgavamAttaveNuH । nArAyaNaH prAhNa udAttazaktirmadhyandine viSNurarIndrapANiH ॥ 6-8-20 ॥May Lord Keśava protect me with His club in the first portion of the day, and may Govinda, who is always engaged in playing His flute, protect me in the second portion of the day. May Lord Nārāyaṇa, who is equipped with all potencies, protect me in the third part of the day, and may Lord Viṣṇu, who carries a disc to kill His enemies, protect me in the fourth part of the day. ॥ 6-8-20 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/19द्वैपायनो भगवानप्रबोधाद्बुद्धस्तु पाखण्डगणप्रमादात् । कल्किः कलेः कालमलात्प्रपातु धर्मावनायोरुकृतावतारः ॥ ६-८-१९ ॥dvaipAyano bhagavAnaprabodhAdbuddhastu pAkhaNDagaNapramAdAt । kalkiH kaleH kAlamalAtprapAtu dharmAvanAyorukRtAvatAraH ॥ 6-8-19 ॥May the Personality of Godhead in His incarnation as Vyāsadeva protect me from all kinds of ignorance resulting from the absence of Vedic knowledge. May Lord Buddhadeva protect me from activities opposed to Vedic principles and from laziness that causes one to madly forget the Vedic principles of knowledge and ritualistic action. May Kalkideva, the Supreme Personality of Godhead, who appeared as an incarnation to protect religious principles, protect me from the dirt of the Age of Kali. ॥ 6-8-19 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/28सर्वाण्येतानि भगवन् नामरूपास्त्रकीर्तनात् । प्रयान्तु सङ्क्षयं सद्यो ये नः श्रेयःप्रतीपकाः ॥ ६-८-२८ ॥sarvANyetAni bhagavan nAmarUpAstrakIrtanAt । prayAntu saGkSayaM sadyo ye naH zreyaHpratIpakAH ॥ 6-8-28 ॥And may it also protect us from lightning and our past sins. We are always afraid of these hindrances to our auspicious life. Therefore, may they all be completely destroyed by the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. ॥ 6-8-28 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/27यन्नो भयं ग्रहेभ्योऽभूत्केतुभ्यो नृभ्य एव च । सरीसृपेभ्यो दंष्ट्रिभ्यो भूतेभ्योंऽहोभ्य एव वा ॥ ६-८-२७ ॥yanno bhayaM grahebhyo'bhUtketubhyo nRbhya eva ca । sarIsRpebhyo daMSTribhyo bhUtebhyoM'hobhya eva vA ॥ 6-8-27 ॥May the glorification of the transcendental name, form, qualities and paraphernalia of the Supreme Personality of Godhead protect us from the influence of bad planets, meteors, envious human beings, serpents, scorpions, and animals like tigers and wolves. May it protect us from ghosts and the material elements like earth, water, fire and air, ॥ 6-8-27 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/26त्वं तिग्मधारासिवरारिसैन्यमीशप्रयुक्तो मम छिन्धि छिन्धि । चक्षूंषि चर्मञ्छतचन्द्र छादय द्विषामघोनां हर पापचक्षुषाम् ॥ ६-८-२६ ॥tvaM tigmadhArAsivarArisainyamIzaprayukto mama chindhi chindhi । cakSUMSi carmaJchatacandra chAdaya dviSAmaghonAM hara pApacakSuSAm ॥ 6-8-26 ॥O king of sharp-edged swords, you are engaged by the Supreme Personality of Godhead. Please cut the soldiers of my enemies to pieces. Please cut them to pieces! O shield marked with a hundred brilliant moonlike circles, please cover the eyes of the sinful enemies. Pluck out their sinful eyes. ॥ 6-8-26 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/25त्वं यातुधानप्रमथप्रेतमातृपिशाचविप्रग्रहघोरदृष्टीन् । दरेन्द्र विद्रावय कृष्णपूरितो भीमस्वनोऽरेर्हृदयानि कम्पयन् ॥ ६-८-२५ ॥tvaM yAtudhAnapramathapretamAtRpizAcavipragrahaghoradRSTIn । darendra vidrAvaya kRSNapUrito bhImasvano'rerhRdayAni kampayan ॥ 6-8-25 ॥O best of conchshells, O Pāñcajanya in the hands of the Lord, you are always filled with the breath of Lord Kṛṣṇa. Therefore you create a fearful sound vibration that causes trembling in the hearts of enemies like the Rākṣasas, pramatha ghosts, Pretas, Mātās, Piśācas and brāhmaṇa ghosts with fearful eyes. ॥ 6-8-25 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/24गदेऽशनिस्पर्शनविस्फुलिङ्गे निष्पिण्ढि निष्पिण्ढ्यजितप्रियासि । कूष्माण्डवैनायकयक्षरक्षोभूतग्रहांश्चूर्णय चूर्णयारीन् ॥ ६-८-२४ ॥gade'zanisparzanavisphuliGge niSpiNDhi niSpiNDhyajitapriyAsi । kUSmANDavainAyakayakSarakSobhUtagrahAMzcUrNaya cUrNayArIn ॥ 6-8-24 ॥O club in the hand of the Supreme Personality of Godhead, you produce sparks of fire as powerful as thunderbolts, and you are extremely dear to the Lord. I am also His servant. Therefore kindly help me pound to pieces the evil living beings known as Kuṣmāṇḍas, Vaināyakas, Yakṣas, Rākṣasas, Bhūtas and Grahas. Please pulverize them. ॥ 6-8-24 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/23चक्रं युगान्तानलतिग्मनेमि भ्रमत्समन्ताद्भगवत्प्रयुक्तम् । दन्दग्धि दन्दग्ध्यरिसैन्यमाशु कक्षं यथा वातसखो हुताशः ॥ ६-८-२३ ॥cakraM yugAntAnalatigmanemi bhramatsamantAdbhagavatprayuktam । dandagdhi dandagdhyarisainyamAzu kakSaM yathA vAtasakho hutAzaH ॥ 6-8-23 ॥Set into motion by the Supreme Personality of Godhead and wandering in all the four directions, the disc of the Supreme Lord has sharp edges as destructive as the fire of devastation at the end of the millennium. As a blazing fire burns dry grass to ashes with the assistance of the breeze, may that Sudarśana cakra burn our enemies to ashes. ॥ 6-8-23 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/22श्रीवत्सधामापररात्र ईशः प्रत्यूष ईशोऽसिधरो जनार्दनः । दामोदरोऽव्यादनुसन्ध्यं प्रभाते विश्वेश्वरो भगवान् कालमूर्तिः ॥ ६-८-२२ ॥zrIvatsadhAmApararAtra IzaH pratyUSa Izo'sidharo janArdanaH । dAmodaro'vyAdanusandhyaM prabhAte vizvezvaro bhagavAn kAlamUrtiH ॥ 6-8-22 ॥May the Supreme Personality of Godhead, who bears the Śrīvatsa on His chest, protect me after midnight until the sky becomes pinkish. May Lord Janārdana, who carries a sword in His hand, protect me at the end of night ॥ during the last four ghaṭikās of night॥. May Lord Dāmodara protect me in the early morning, and may Lord Viśveśvara protect me during the junctions of day and night. ॥ 6-8-22 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/21देवोऽपराह्णे मधुहोग्रधन्वा सायं त्रिधामावतु माधवो माम् । दोषे हृषीकेश उतार्धरात्रे निशीथ एकोऽवतु पद्मनाभः ॥ ६-८-२१ ॥devo'parAhNe madhuhogradhanvA sAyaM tridhAmAvatu mAdhavo mAm । doSe hRSIkeza utArdharAtre nizItha eko'vatu padmanAbhaH ॥ 6-8-21 ॥May Lord Madhusūdana, who carries a bow very fearful for the demons, protect me during the fifth part of the day. In the evening, may Lord Mādhava, appearing as Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara, protect me, and in the beginning of night may Lord Hṛṣīkeśa protect me. At the dead of night ॥ in the second and third parts of night॥ may Lord Padmanābha alone protect me. ॥ 6-8-21 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/20मां केशवो गदया प्रातरव्याद्गोविन्द आसङ्गवमात्तवेणुः । नारायणः प्राह्ण उदात्तशक्तिर्मध्यन्दिने विष्णुररीन्द्रपाणिः ॥ ६-८-२० ॥mAM kezavo gadayA prAtaravyAdgovinda AsaGgavamAttaveNuH । nArAyaNaH prAhNa udAttazaktirmadhyandine viSNurarIndrapANiH ॥ 6-8-20 ॥May Lord Keśava protect me with His club in the first portion of the day, and may Govinda, who is always engaged in playing His flute, protect me in the second portion of the day. May Lord Nārāyaṇa, who is equipped with all potencies, protect me in the third part of the day, and may Lord Viṣṇu, who carries a disc to kill His enemies, protect me in the fourth part of the day. ॥ 6-8-20 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/19द्वैपायनो भगवानप्रबोधाद्बुद्धस्तु पाखण्डगणप्रमादात् । कल्किः कलेः कालमलात्प्रपातु धर्मावनायोरुकृतावतारः ॥ ६-८-१९ ॥dvaipAyano bhagavAnaprabodhAdbuddhastu pAkhaNDagaNapramAdAt । kalkiH kaleH kAlamalAtprapAtu dharmAvanAyorukRtAvatAraH ॥ 6-8-19 ॥May the Personality of Godhead in His incarnation as Vyāsadeva protect me from all kinds of ignorance resulting from the absence of Vedic knowledge. May Lord Buddhadeva protect me from activities opposed to Vedic principles and from laziness that causes one to madly forget the Vedic principles of knowledge and ritualistic action. May Kalkideva, the Supreme Personality of Godhead, who appeared as an incarnation to protect religious principles, protect me from the dirt of the Age of Kali. ॥ 6-8-19 ॥