Search
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/36एतद्धारयमाणस्तु यं यं पश्यति चक्षुषा । पदा वा संस्पृशेत्सद्यः साध्वसात्स विमुच्यते ॥ ६-८-३६ ॥etaddhArayamANastu yaM yaM pazyati cakSuSA । padA vA saMspRzetsadyaH sAdhvasAtsa vimucyate ॥ 6-8-36 ॥If one employs this armor, whomever he sees with his eyes or touches with his feet is immediately freed from all the above-mentioned dangers. ॥ 6-8-36 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/35मघवन्निदमाख्यातं वर्म नारायणात्मकम् । विजेष्यस्यञ्जसा येन दंशितोऽसुरयूथपान् ॥ ६-८-३५ ॥maghavannidamAkhyAtaM varma nArAyaNAtmakam । vijeSyasyaJjasA yena daMzito'surayUthapAn ॥ 6-8-35 ॥Viśvarūpa continued: O Indra, this mystic armor related to Lord Nārāyaṇa has been described by me to you. By putting on this protective covering, you will certainly be able to conquer the leaders of the demons. ॥ 6-8-35 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/34विदिक्षु दिक्षूर्ध्वमधः समन्तादन्तबर्हिर्भगवान् नारसिंहः । प्रहापयँल्लोकभयं स्वनेन स्वतेजसा ग्रस्तसमस्ततेजाः ॥ ६-८-३४ ॥vidikSu dikSUrdhvamadhaH samantAdantabarhirbhagavAn nArasiMhaH । prahApaya~llokabhayaM svanena svatejasA grastasamastatejAH ॥ 6-8-34 ॥Prahlāda Mahārāja loudly chanted the holy name of Lord Nṛsiṁhadeva. May Lord Nṛsiṁhadeva, roaring for His devotee Prahlāda Mahārāja, protect us from all fear of dangers created by stalwart leaders in all directions through poison, weapons, water, fire, air and so on. May the Lord cover their influence by His own transcendental influence. May Nṛsiṁhadeva protect us in all directions and in all corners, above, below, within and without. ॥ 6-8-34 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/33तेनैव सत्यमानेन सर्वज्ञो भगवान् हरिः । पातु सर्वैः स्वरूपैर्नः सदा सर्वत्र सर्वगः ॥ ६-८-३३ ॥tenaiva satyamAnena sarvajJo bhagavAn hariH । pAtu sarvaiH svarUpairnaH sadA sarvatra sarvagaH ॥ 6-8-33 ॥According to their elevated spiritual understanding, the omniscient Lord, who manifests various forms, is present everywhere. May He always protect us everywhere from all calamities. ॥ 6-8-33 ॥
- siva.sh/ramayana/kishkindha-kanda/6/3रक्षसाऽपहृता भार्या मैथिली जनकात्मजा । त्वया वियुक्ता रुदती लक्ष्मणेन च धीमता ॥ ४-६-३rakSasA'pahRtA bhAryA maithilI janakAtmajA । tvayA viyuktA rudatI lakSmaNena ca dhImatA ॥ 4-6-3- a demon who was looking for an opportunity carried off your wife, the princess from Mithila, daughter of Janaka, finding her alone. ॥ 4-6-3॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/32यथैकात्म्यानुभावानां विकल्परहितः स्वयम् । भूषणायुधलिङ्गाख्या धत्ते शक्तीः स्वमायया ॥ ६-८-३२ ॥yathaikAtmyAnubhAvAnAM vikalparahitaH svayam । bhUSaNAyudhaliGgAkhyA dhatte zaktIH svamAyayA ॥ 6-8-32 ॥The Supreme Personality of Godhead, the living entities, the material energy, the spiritual energy and the entire creation are all individual substances. In the ultimate analysis, however, together they constitute the supreme one, the Personality of Godhead. Therefore those who are advanced in spiritual knowledge see unity in diversity. For such advanced persons, the Lord’s bodily decorations, His name, His fame, His attributes and forms and the weapons in His hand are manifestations of the strength of His potency. ॥ 6-8-32 ॥
- siva.sh/ramayana/kishkindha-kanda/6/2हनुमान्यन्निमित्तं त्वं निर्जनं वनमागतः । लक्ष्मणेन सह भ्रात्रा वसतश्च वने तव ॥ ४-६-२hanumAnyannimittaM tvaM nirjanaM vanamAgataH । lakSmaNena saha bhrAtrA vasatazca vane tava ॥ 4-6-2- the cause of your coming to this desolate forest. While along with your brother Lakshmana you were residing in the forest - ॥ 4-6-2॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/31यथा हि भगवानेव वस्तुतः सदसच्च यत् । सत्येनानेन नः सर्वे यान्तु नाशमुपद्रवाः ॥ ६-८-३१ ॥yathA hi bhagavAneva vastutaH sadasacca yat । satyenAnena naH sarve yAntu nAzamupadravAH ॥ 6-8-31 ॥The subtle and gross cosmic manifestation is material, but nevertheless it is nondifferent from the Supreme Personality of Godhead because He is ultimately the cause of all causes. Cause and effect are factually one because the cause is present in the effect. Therefore the Absolute Truth, the Supreme Personality of Godhead, can destroy all our dangers by any of His potent parts. ॥ 6-8-31 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/30सर्वापद्भ्यो हरेर्नामरूपयानायुधानि नः । बुद्धीन्द्रियमनःप्राणान् पान्तु पार्षदभूषणाः ॥ ६-८-३० ॥sarvApadbhyo harernAmarUpayAnAyudhAni naH । buddhIndriyamanaHprANAn pAntu pArSadabhUSaNAH ॥ 6-8-30 ॥May the Supreme Personality of Godhead’s holy names, His transcendental forms, His carriers and all the weapons decorating Him as personal associates protect our intelligence, senses, mind and life air from all dangers. ॥ 6-8-30 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/29गरुडो भगवान् स्तोत्रस्तोभश्छन्दोमयः प्रभुः । रक्षत्वशेषकृच्छ्रेभ्यो विष्वक्सेनः स्वनामभिः ॥ ६-८-२९ ॥garuDo bhagavAn stotrastobhazchandomayaH prabhuH । rakSatvazeSakRcchrebhyo viSvaksenaH svanAmabhiH ॥ 6-8-29 ॥Lord Garuḍa, the carrier of Lord Viṣṇu, is the most worshipable lord, for he is as powerful as the Supreme Lord Himself. He is the personified Vedas and is worshiped by selected verses. May he protect us from all dangerous conditions, and may Lord Viṣvaksena, the Personality of Godhead, also protect us from all dangers by His holy names. ॥ 6-8-29 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/36एतद्धारयमाणस्तु यं यं पश्यति चक्षुषा । पदा वा संस्पृशेत्सद्यः साध्वसात्स विमुच्यते ॥ ६-८-३६ ॥etaddhArayamANastu yaM yaM pazyati cakSuSA । padA vA saMspRzetsadyaH sAdhvasAtsa vimucyate ॥ 6-8-36 ॥If one employs this armor, whomever he sees with his eyes or touches with his feet is immediately freed from all the above-mentioned dangers. ॥ 6-8-36 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/35मघवन्निदमाख्यातं वर्म नारायणात्मकम् । विजेष्यस्यञ्जसा येन दंशितोऽसुरयूथपान् ॥ ६-८-३५ ॥maghavannidamAkhyAtaM varma nArAyaNAtmakam । vijeSyasyaJjasA yena daMzito'surayUthapAn ॥ 6-8-35 ॥Viśvarūpa continued: O Indra, this mystic armor related to Lord Nārāyaṇa has been described by me to you. By putting on this protective covering, you will certainly be able to conquer the leaders of the demons. ॥ 6-8-35 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/34विदिक्षु दिक्षूर्ध्वमधः समन्तादन्तबर्हिर्भगवान् नारसिंहः । प्रहापयँल्लोकभयं स्वनेन स्वतेजसा ग्रस्तसमस्ततेजाः ॥ ६-८-३४ ॥vidikSu dikSUrdhvamadhaH samantAdantabarhirbhagavAn nArasiMhaH । prahApaya~llokabhayaM svanena svatejasA grastasamastatejAH ॥ 6-8-34 ॥Prahlāda Mahārāja loudly chanted the holy name of Lord Nṛsiṁhadeva. May Lord Nṛsiṁhadeva, roaring for His devotee Prahlāda Mahārāja, protect us from all fear of dangers created by stalwart leaders in all directions through poison, weapons, water, fire, air and so on. May the Lord cover their influence by His own transcendental influence. May Nṛsiṁhadeva protect us in all directions and in all corners, above, below, within and without. ॥ 6-8-34 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/33तेनैव सत्यमानेन सर्वज्ञो भगवान् हरिः । पातु सर्वैः स्वरूपैर्नः सदा सर्वत्र सर्वगः ॥ ६-८-३३ ॥tenaiva satyamAnena sarvajJo bhagavAn hariH । pAtu sarvaiH svarUpairnaH sadA sarvatra sarvagaH ॥ 6-8-33 ॥According to their elevated spiritual understanding, the omniscient Lord, who manifests various forms, is present everywhere. May He always protect us everywhere from all calamities. ॥ 6-8-33 ॥
- siva.sh/ramayana/kishkindha-kanda/6/3रक्षसाऽपहृता भार्या मैथिली जनकात्मजा । त्वया वियुक्ता रुदती लक्ष्मणेन च धीमता ॥ ४-६-३rakSasA'pahRtA bhAryA maithilI janakAtmajA । tvayA viyuktA rudatI lakSmaNena ca dhImatA ॥ 4-6-3- a demon who was looking for an opportunity carried off your wife, the princess from Mithila, daughter of Janaka, finding her alone. ॥ 4-6-3॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/32यथैकात्म्यानुभावानां विकल्परहितः स्वयम् । भूषणायुधलिङ्गाख्या धत्ते शक्तीः स्वमायया ॥ ६-८-३२ ॥yathaikAtmyAnubhAvAnAM vikalparahitaH svayam । bhUSaNAyudhaliGgAkhyA dhatte zaktIH svamAyayA ॥ 6-8-32 ॥The Supreme Personality of Godhead, the living entities, the material energy, the spiritual energy and the entire creation are all individual substances. In the ultimate analysis, however, together they constitute the supreme one, the Personality of Godhead. Therefore those who are advanced in spiritual knowledge see unity in diversity. For such advanced persons, the Lord’s bodily decorations, His name, His fame, His attributes and forms and the weapons in His hand are manifestations of the strength of His potency. ॥ 6-8-32 ॥
- siva.sh/ramayana/kishkindha-kanda/6/2हनुमान्यन्निमित्तं त्वं निर्जनं वनमागतः । लक्ष्मणेन सह भ्रात्रा वसतश्च वने तव ॥ ४-६-२hanumAnyannimittaM tvaM nirjanaM vanamAgataH । lakSmaNena saha bhrAtrA vasatazca vane tava ॥ 4-6-2- the cause of your coming to this desolate forest. While along with your brother Lakshmana you were residing in the forest - ॥ 4-6-2॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/31यथा हि भगवानेव वस्तुतः सदसच्च यत् । सत्येनानेन नः सर्वे यान्तु नाशमुपद्रवाः ॥ ६-८-३१ ॥yathA hi bhagavAneva vastutaH sadasacca yat । satyenAnena naH sarve yAntu nAzamupadravAH ॥ 6-8-31 ॥The subtle and gross cosmic manifestation is material, but nevertheless it is nondifferent from the Supreme Personality of Godhead because He is ultimately the cause of all causes. Cause and effect are factually one because the cause is present in the effect. Therefore the Absolute Truth, the Supreme Personality of Godhead, can destroy all our dangers by any of His potent parts. ॥ 6-8-31 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/30सर्वापद्भ्यो हरेर्नामरूपयानायुधानि नः । बुद्धीन्द्रियमनःप्राणान् पान्तु पार्षदभूषणाः ॥ ६-८-३० ॥sarvApadbhyo harernAmarUpayAnAyudhAni naH । buddhIndriyamanaHprANAn pAntu pArSadabhUSaNAH ॥ 6-8-30 ॥May the Supreme Personality of Godhead’s holy names, His transcendental forms, His carriers and all the weapons decorating Him as personal associates protect our intelligence, senses, mind and life air from all dangers. ॥ 6-8-30 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/8/29गरुडो भगवान् स्तोत्रस्तोभश्छन्दोमयः प्रभुः । रक्षत्वशेषकृच्छ्रेभ्यो विष्वक्सेनः स्वनामभिः ॥ ६-८-२९ ॥garuDo bhagavAn stotrastobhazchandomayaH prabhuH । rakSatvazeSakRcchrebhyo viSvaksenaH svanAmabhiH ॥ 6-8-29 ॥Lord Garuḍa, the carrier of Lord Viṣṇu, is the most worshipable lord, for he is as powerful as the Supreme Lord Himself. He is the personified Vedas and is worshiped by selected verses. May he protect us from all dangerous conditions, and may Lord Viṣvaksena, the Personality of Godhead, also protect us from all dangers by His holy names. ॥ 6-8-29 ॥