Rig Veda

Progress:34.5%

न्य॑स्मै दे॒वी स्वधि॑तिर्जिहीत॒ इन्द्रा॑य गा॒तुरु॑श॒तीव॑ येमे । सं यदोजो॑ यु॒वते॒ विश्व॑माभि॒रनु॑ स्व॒धाव्ने॑ क्षि॒तयो॑ नमन्त ॥ न्यस्मै देवी स्वधितिर्जिहीत इन्द्राय गातुरुशतीव येमे । सं यदोजो युवते विश्वमाभिरनु स्वधाव्ने क्षितयो नमन्त ॥

sanskrit

The divine, self-sustaining (heaven) comes to him; the moving (earth), like a loving (wife), resigns herself to Indra; when he shares all his vigour with these (his people), then, in due succession, men offer reverence to the potent Indra.

english translation

nya॑smai de॒vI svadhi॑tirjihIta॒ indrA॑ya gA॒turu॑za॒tIva॑ yeme | saM yadojo॑ yu॒vate॒ vizva॑mAbhi॒ranu॑ sva॒dhAvne॑ kSi॒tayo॑ namanta || nyasmai devI svadhitirjihIta indrAya gAturuzatIva yeme | saM yadojo yuvate vizvamAbhiranu svadhAvne kSitayo namanta ||

hk transliteration