Rig Veda

Progress:61.5%

इषु॒र्न श्रि॒य इ॑षु॒धेर॑स॒ना गो॒षाः श॑त॒सा न रंहि॑: । अ॒वीरे॒ क्रतौ॒ वि द॑विद्युत॒न्नोरा॒ न मा॒युं चि॑तयन्त॒ धुन॑यः ॥ इषुर्न श्रिय इषुधेरसना गोषाः शतसा न रंहिः । अवीरे क्रतौ वि दविद्युतन्नोरा न मायुं चितयन्त धुनयः ॥

sanskrit

(Purūravā). The arrow is not to be cast from the quiver for glory. I am no longer the impetuousdespoiler of the cattle (of the enemy), nor of their hundred-fold (riches). My prowess having lost its strength, (mymight) no longer flashes forth; (my warriors) the terrifiers (of the foe) hear not my shout in battle.

english translation

iSu॒rna zri॒ya i॑Su॒dhera॑sa॒nA go॒SAH za॑ta॒sA na raMhi॑: | a॒vIre॒ kratau॒ vi da॑vidyuta॒nnorA॒ na mA॒yuM ci॑tayanta॒ dhuna॑yaH || iSurna zriya iSudherasanA goSAH zatasA na raMhiH | avIre kratau vi davidyutannorA na mAyuM citayanta dhunayaH ||

hk transliteration by Sanscript