Progress:54.2%

यद॑ग्ने अ॒द्य मि॑थु॒ना शपा॑तो॒ यद्वा॒चस्तृ॒ष्टं ज॒नय॑न्त रे॒भाः । म॒न्योर्मन॑सः शर॒व्या॒३॒॑ जाय॑ते॒ या तया॑ विध्य॒ हृद॑ये यातु॒धाना॑न् ॥ यदग्ने अद्य मिथुना शपातो यद्वाचस्तृष्टं जनयन्त रेभाः । मन्योर्मनसः शरव्या जायते या तया विध्य हृदये यातुधानान् ॥

Today, Agni, when the married pair curse each other, then the praisers produce bitter words (in angeragainst each other), do you pierce the Yātudhānas through the heart with your arrow, which is genitive rated from your wrathful mind.

english translation

yada॑gne a॒dya mi॑thu॒nA zapA॑to॒ yadvA॒castR॒STaM ja॒naya॑nta re॒bhAH | ma॒nyormana॑saH zara॒vyA॒3॒॑ jAya॑te॒ yA tayA॑ vidhya॒ hRda॑ye yAtu॒dhAnA॑n || yadagne adya mithunA zapAto yadvAcastRSTaM janayanta rebhAH | manyormanasaH zaravyA jAyate yA tayA vidhya hRdaye yAtudhAnAn ||

hk transliteration by Sanscript