Rig Veda

Progress:47.0%

ग्रावा॑णो॒ न सू॒रय॒: सिन्धु॑मातर आदर्दि॒रासो॒ अद्र॑यो॒ न वि॒श्वहा॑ । शि॒शूला॒ न क्री॒ळय॑: सुमा॒तरो॑ महाग्रा॒मो न याम॑न्नु॒त त्वि॒षा ॥ ग्रावाणो न सूरयः सिन्धुमातर आदर्दिरासो अद्रयो न विश्वहा । शिशूला न क्रीळयः सुमातरो महाग्रामो न यामन्नुत त्विषा ॥

sanskrit

Having streams for mothers like the grinding-stones which send forth moisture; ever destroying(enemies) like destructive thunderbolts; having tender mothers like sportive infants; (endowed) with splendourlike a great crowd of men in a procession.

english translation

grAvA॑No॒ na sU॒raya॒: sindhu॑mAtara Adardi॒rAso॒ adra॑yo॒ na vi॒zvahA॑ | zi॒zUlA॒ na krI॒Laya॑: sumA॒taro॑ mahAgrA॒mo na yAma॑nnu॒ta tvi॒SA || grAvANo na sUrayaH sindhumAtara AdardirAso adrayo na vizvahA | zizUlA na krILayaH sumAtaro mahAgrAmo na yAmannuta tviSA ||

hk transliteration