Rig Veda

Progress:45.0%

हव॑ एषा॒मसु॑रो नक्षत॒ द्यां श्र॑वस्य॒ता मन॑सा निंसत॒ क्षाम् । चक्षा॑णा॒ यत्र॑ सुवि॒ताय॑ दे॒वा द्यौर्न वारे॑भिः कृ॒णव॑न्त॒ स्वैः ॥ हव एषामसुरो नक्षत द्यां श्रवस्यता मनसा निंसत क्षाम् । चक्षाणा यत्र सुविताय देवा द्यौर्न वारेभिः कृणवन्त स्वैः ॥

sanskrit

The animating invocation of these (Aṅgirasas) pervaded heaven; (the gods) with minds desirous offood kissed the earth; and there beholding (the lost cattle), the gods for their own benefit made (illumination) likethe sun by their glorious radiance.

english translation

hava॑ eSA॒masu॑ro nakSata॒ dyAM zra॑vasya॒tA mana॑sA niMsata॒ kSAm | cakSA॑NA॒ yatra॑ suvi॒tAya॑ de॒vA dyaurna vAre॑bhiH kR॒Nava॑nta॒ svaiH || hava eSAmasuro nakSata dyAM zravasyatA manasA niMsata kSAm | cakSANA yatra suvitAya devA dyaurna vArebhiH kRNavanta svaiH ||

hk transliteration