Rig Veda

Progress:41.7%

अ॒भि श्या॒वं न कृश॑नेभि॒रश्वं॒ नक्ष॑त्रेभिः पि॒तरो॒ द्याम॑पिंशन् । रात्र्यां॒ तमो॒ अद॑धु॒र्ज्योति॒रह॒न्बृह॒स्पति॑र्भि॒नदद्रिं॑ वि॒दद्गाः ॥ अभि श्यावं न कृशनेभिरश्वं नक्षत्रेभिः पितरो द्यामपिंशन् । रात्र्यां तमो अदधुर्ज्योतिरहन्बृहस्पतिर्भिनदद्रिं विदद्गाः ॥

sanskrit

The protecting (deities) have decorated the heaven with constellations as (men decorate) a brownhorse with golden trappings; they established darkness in the night and light in the day; Bṛhaspati fractured therock and recovered the cows.

english translation

a॒bhi zyA॒vaM na kRza॑nebhi॒razvaM॒ nakSa॑trebhiH pi॒taro॒ dyAma॑piMzan | rAtryAM॒ tamo॒ ada॑dhu॒rjyoti॒raha॒nbRha॒spati॑rbhi॒nadadriM॑ vi॒dadgAH || abhi zyAvaM na kRzanebhirazvaM nakSatrebhiH pitaro dyAmapiMzan | rAtryAM tamo adadhurjyotirahanbRhaspatirbhinadadriM vidadgAH ||

hk transliteration