Rig Veda

Progress:39.4%

भु॒ज्युमंह॑सः पिपृथो॒ निर॑श्विना॒ श्यावं॑ पु॒त्रं व॑ध्रिम॒त्या अ॑जिन्वतम् । क॒म॒द्युवं॑ विम॒दायो॑हथुर्यु॒वं वि॑ष्णा॒प्वं१॒॑ विश्व॑का॒याव॑ सृजथः ॥ भुज्युमंहसः पिपृथो निरश्विना श्यावं पुत्रं वध्रिमत्या अजिन्वतम् । कमद्युवं विमदायोहथुर्युवं विष्णाप्वं विश्वकायाव सृजथः ॥

sanskrit

You, Aśvins, extricated Bhujyu from calamity, you gave to Vadhrimatī her son Śyāva; you gaveKamadyu (as a wife) to Vimada; you restored (the lost) Viṣṇāpu to Viśvaka.

english translation

bhu॒jyumaMha॑saH pipRtho॒ nira॑zvinA॒ zyAvaM॑ pu॒traM va॑dhrima॒tyA a॑jinvatam | ka॒ma॒dyuvaM॑ vima॒dAyo॑hathuryu॒vaM vi॑SNA॒pvaM1॒॑ vizva॑kA॒yAva॑ sRjathaH || bhujyumaMhasaH pipRtho nirazvinA zyAvaM putraM vadhrimatyA ajinvatam | kamadyuvaM vimadAyohathuryuvaM viSNApvaM vizvakAyAva sRjathaH ||

hk transliteration